Название | Мантикора и Дракон. Эпизод II |
---|---|
Автор произведения | Анна Кувайкова |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | Мантикора и Дракон |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-227-05966-6 |
Тряхнув головой, сосредоточился на стае, уже высыпавшей на поляну и теперь прятавшейся в тени деревьев, присматривающейся к возможной добыче. Раздвоенные языки активно облизывали носы, пробуя витающие в воздухе ароматы. Опасливо кося глазами в мою сторону, словно чувствуя связь между мной и детёнышем, они двинулись в сторону Рай’шата, посчитав его слабым звеном.
«Па-а-ап? – тихий мысленный зов мелкого отвлёк от рассматривания представителей нежити. Повернувшись к нему, вопросительно посмотрел на сына. – Па-ап, а почему мне кажется, что за ними идёт кто-то крупный?»
В голосе ребёнка слышались тревожные нотки, пополам с детской подозрительностью. И я был склонен доверять чутью отпрыска.
Резко развернувшись на звук, не глядя бросил приготовленное заранее заклинание, точно попавшее в уязвимую точку, пробив сонную артерию. В воздухе появились нотки запаха крови, смешанного с неприятным ароматом разложения. Стая лишь на мгновение замедлилась, но тут же вернулась к попыткам достать моих подопечных. Пока что ребята справлялись самостоятельно, что вызвало невольное чувство гордости за них. Приятно сознавать, что в подчинённом тебе учебном заведении умеют преподносить необходимые знания.
Встряхнувшись, снова бросил диагностическое заклинание, в этот раз сделав его более широкого профиля, на выявления любых потенциальных опасностей, попутно точным попаданием убрав ещё нескольких хищников с возможной траектории атаки. Полученный результат заставил нахмуриться. Рагдэн на острове жалобно пискнул, от него просто-таки разило волной испуга, и боялся мелкий отнюдь не ракхатов, даже не пытавшихся лезть в воду.
Бросив взгляд на ребят, убедился, что они справятся и без моей помощи, довольно точно определив необходимые для борьбы с нежитью заклинания. Кивнув собственным мыслям, требовавшим проверить, что же именно подходит под полученное с помощью диагностики описание, стремительно переместился к краю поляны, выбрав одно из возможных направлений движения той непонятной субстанции, или существа, управлявшего ракхатами и теперь, пока добыча отвлеклась на мелочь, подбирающегося к нам незаметно. Относительно незаметно, конечно. Судя по всему, это нечто привыкло к определённой манере поведения своих жертв и какие-либо вариации на тему поведения в разум мелких тварей не заложило, да и само и не подумало усомниться в привычном сценарии.
Двигаясь как можно незаметнее и быстрее, скрылся в лесу. Обойдя по достаточно большому радиусу потенциально опасный объект, остановился у него за спиной, всё ещё не сумев опознать, что так встревожило сына.
Замерев на месте, прикрыл глаза, скороговоркой проговорив одно из древних заклинаний, обнаруженных в одном из почти развалившихся фолиантов, найденных в библиотеке Академии. Простенькое в своём действии и не особо затратное,