Название | Влюбиться в фиктивную невесту |
---|---|
Автор произведения | Джули Беннет |
Жанр | |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | |
Год выпуска | 2022 |
isbn | 978-5-227-10141-9 |
Карсон не знал ответа на этот вопрос. Он наверняка мазохист, если цепляется за любую возможность одержать верх над Ланой.
– Я здесь, чтобы отвезти тебя к моему прадедушке.
Лана закатила глаза:
– Я же предлагала встретиться у тебя в офисе. Я умею водить машину.
– Это бесплатная услуга от нового президента клуба.
Она прищурилась:
– Я предпочитаю не заказывать дополнительные услуги, двадцать второй.
– Перестань так называть меня, – потребовал Карсон.
– Это бесплатная услуга, – возразила она.
Почему? Почему он решил заехать за ней? Ведь ему следовало встретиться с ней в офисе. Дело в том, что он хотел поговорить с ней до того, как они увидятся с Хармоном, а сделать это лучше с глазу на глаз, а не при помощи сообщений и телефонного звонка. И вот он стоит на ее крыльце. Если он сейчас уйдет, то она сочтет его слабаком, а этого ему хотелось меньше всего.
– Если мы поедем вместе, я поведу машину. – Она ухмыльнулась. – Я отказываюсь от самостоятельности только тогда, когда это по-настоящему необходимо.
При виде ее озорной усмешки в сопровождении нахального заявления он представил себе Лану распростертой на своей кровати. В это мгновение он понял, что его ждут неприятности. Их словесные перепалки продолжались постоянно, и к ним время от времени примешивалось сексуальное напряжение. Рано или поздно Карсон просто не выдержит.
– Ладно, – согласился он. – Я с легкостью отказываюсь от контроля.
Лана посмотрела ему в глаза, потом на губы, затем опять в глаза:
– С трудом верится. Такие, как ты, одержимы контролем.
Карсон, не осознавая, что делает, шагнул в ее сторону. Их лица разделял всего дюйм, и Лана задышала чаще.
– Влиятельный и самоуверенный мужчина знает, когда передать даме ответственность, – тихо сказал он и обрадовался, когда она округлила глаза и облизнула губы розовым языком. – Я во многом готов позволить моей женщине доминировать надо мной.
Он не понимал, почему несет такую чушь.
А причина проста: ему не удается не думать о том, как фигуристая Лана лежит в его кровати, завернувшись в простыню. Все, о чем он мечтал, не имело смысла, но он не мог остановиться. Казалось, в его мозгу есть два совершенно разных противоборствующих отдела: в одном рассудок, а в другом – нестерпимое желание.
Лана шагнула назад и вздернула подбородок.
– Ну, я не твоя женщина, – ответила она. – И я уверена, мы с тобой никогда не поладим, какие бы сексуальные и соблазнительные сцены ты ни представлял себе.
Карсон ничего не сказал, продолжая удерживать ее взгляд.
– Ты пытаешься совратить меня, да? – спросила она, выгибая темную бровь идеальной формы.
Карсон не мог не улыбнуться.
– А ты хочешь, чтобы тебя совратили, Лана?
Она снова уставилась на его губы, и Карсон занервничал. Она ничего не ответила, а ему стало интересно, что произойдет, если он войдет к ней и