Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях. Кэтрин Бартер

Читать онлайн.
Название Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
Автор произведения Кэтрин Бартер
Жанр
Серия МИФ Подростки
Издательство
Год выпуска 2021
isbn 9785001956280



Скачать книгу

ицей. Оттуда вниз падал прямоугольник дневного света.

      Кейт стояла посреди подвала, держа что-то в руках. Её подол волочился по земле и запачкался. На стыке между дальней стеной и потолком пролегала узкая светлая щель. Было ужасно холодно.

      – Что это? – спросила Кейт.

      – Покажи.

      Кейт подошла и что-то протянула – грязное и жёлтое, длиной примерно до локтя.

      Мэгги взяла предмет, взвесила на ладони и вернула.

      – Это человеческая кость.

      Кейт нахмурилась, повертела её в руках. Посмотрела на Мэгги, снова на кость.

      Наверху, в гостиной, тихо напевала за шитьём мать.

      – Что-что? – переспросила Кейт.

      – По-моему, нога.

      Другие девочки тут же её бросили бы, но Кейт только подняла кость на свет и прищурилась.

      – А чья? – Вопрос совершенно в духе Кейт – такой, на который просто невозможно ответить.

      – Где ты её нашла?

      – Вон там, – она показала на захламлённый угол подвала. Гнилые деревяшки да старое ведро. – На земле.

      Мэгги не имела ни малейшего понятия, чья это кость. Знала только, что это точно кость. Которая, пожалуй, чем-то напоминала ногу. Мэгги доводилось видеть рисунки человеческих скелетов.

      – Я только знаю, чья она может быть, – сказала Мэгги. – Когда-то давно здесь убили одну женщину. Повесили в лесу.

      По тому, как нахмурилась Кейт, Мэгги поняла, что в мыслях сестры развернулась борьба: чутьё подсказывало, что ей врут, но как же хотелось поверить.

      – Когда?

      – Давно. Пятьдесят лет назад.

      Кейт ждала продолжения.

      – Её повесили, потому что решили, что она одержима дьяволом.

      – Не может быть.

      – Может. А потом её тело сняли, разрубили на кусочки и разбросали их по всему лесу – а то вдруг дьявол захочет вернуть её к жизни.

      Наверху мать перестала петь. Через пару секунд наверняка позовёт их.

      – Не может быть, – повторила Кейт.

      – Но говорят, что дьявол до сих пор пытается собрать те кусочки. Найдёшь кость – и дьявол настигнет тебя.

      Кейт медленно моргнула.

      – Не верю. И тебе запретили сочинять небылицы.

      – А это не небылица, Кейт. Это правда.

      – Не верю, – ещё раз сказала Кейт, но Мэгги-то видела, что верит.

      Вполне возможно верить и не верить одновременно. Запросто.

      Глава 2

      Дэвид приехал в четверг вместе с Кельвином. Мэгги заслышала их издалека и ждала на веранде. Бледный солнечный свет сеялся сквозь ветви деревьев, земля была твёрдой и мёрзлой. На тропинках снег растаял, но в тени, куда не доставало солнце, всё ещё лежал. Дэвид и Кельвин уже спешились – оба раскраснелись от холода, перед лицами клубился пар. Кельвин, подойдя к дому, лениво махнул Мэгги. Та шутливо шлёпнула его по руке.

      Они привезли яблок с соседней фермы. Чмокнув мать в щёку, Дэвид вручил ей полную корзину. Все собрались на кухне. Мать заваривала кофе, отец молча осматривал яблоки.

      – Мы ненадолго, – сказал Дэвид. – До темноты ещё надо забрать припасы у Тейлоров.

      – А можно мне с вами? – спросила Мэгги. Кейт тут же вклинилась:

      – А можно нам с вами?

      – Я не думаю… – начал Дэвид.

      – Ни в коем случае, – сказала мать. – У меня ещё сотня дел, и со всеми нужна помощь.

      – А я не могу подсобить, миссис Фокс? – спросил Кельвин. Он накинул куртку на спинку стула и по-летнему закатал рукава.

      – Тебе и без того работы хватает, Кельвин, – ответила она с ласковой улыбкой. А на Мэгги бросила строгий взгляд. – И моим дорогим дочерям давно пора поучиться тому, как вести дом.

      Кельвин до сих пор звал их мать «миссис Фокс», и Мэгги не понимала, почему он не так и не перешёл на «Маргарет» или даже «мама». Он жил в их семье с четырнадцати-пятнадцати лет – с тех пор как умерли его родители. Мистер и миссис Фокс взяли его работать на ферме, но Кельвин был ближе по возрасту к Дэвиду и Лие, старшим детям Фоксов, и хорошо с ними поладил. Так он и влился в семью, пускай и отличался от остальных светлыми волосами и голубыми глазами. Мэгги и Кейт, в то время ещё совсем маленькие, Кельвина просто обожали. Он был добрее Лии и веселее Дэвида.

      Когда отец подался из фермеров в кузнецы, они всей семьёй стали переезжать из города в город в поисках места получше – и Кельвин, конечно, тоже.

      Но в последние месяцы он жил с Дэвидом и трудился на ферме. Мэгги страшно им завидовала: взрослые мужчины занимаются работой – настоящей работой, на свежем воздухе, – смеются и радуются жизни. Родись она мальчиком, уже была бы рядом.

      – Приезжайте все в субботу, – предложил Дэвид. – Снег к тому времени уже наверняка растает.

      – Тогда и начнутся разливы, – мрачно сказал отец. Он чистил яблоко ножом. –