Новый рассвет. Boy in Detroit

Читать онлайн.
Название Новый рассвет
Автор произведения Boy in Detroit
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

Мы думали, что это навсегда, но жизнь возродилась. В шесть лет, я впервые вышла из бункера, и увидела свет солнца. Мама и папа были потрясены увиденным, Мир изменился: поляны розовых цветов, и густые травы, это было совершенство. Все кто успели укрыться от взрыва в бункерах, выжили. Наша община росла, мы жили на землях Долины Холланд, и реки Хенбейн, большая часть гор Уайттейл заражены радиацией. Настало наше время—мирное время. Но, как и всё хорошее это быстро закончились… Рейдеры пришли с востока. Сестры близнецы были во главе банды. Наш маленький рай, был захвачен. Те кто пережили нападения Райдеров, бежали, мы услышали о Томасе Раше, его группа объездила всё западное побережье, Калифорния, Орегон, Вашингтон, Айдахо, и вот дорога привела их в мой дом—Монтану. Их поезд направлялся в округ Хоуп. Мама послала меня к ним, попросить помощи. Меня зовут Кармина Рай, я—дочь Ника, и Кимико Рай. И это, моя история.»

      Дети: «Мы скоро будем на месте?»

      Кармина: «Очень скоро.» Наш поезд был на подходе к округу, дети любили мои истории, ведь я, считай росла с ними. Но в прекрасный момент, поезд попал в аварию…

      Томас: «Давай вставай, они идут, давай Кармина!» Томас помог мне подняться, вокруг всё горело, мы в тоннеле.

      Кармина: «Где, аххх, где все?»

      Томас: «Тебя придавило, и ты вырубилась, уцелевшие выходят наружу. Пути были заминированы, очень многие погибли.» Пробираясь сквозь горящие вагоны, я видела много тел: взрослых, и детей, этот поезд, их шанс на жизнь, был разрушен. Выйдя из тоннеля, вдали на мосту были машины, и был слышен голос в громкоговорителе, это была одна из сестер.

      Микки: «Эй, вы, чуваки с поезда, слушайте! Это территория рейдеров. Всё ваше, уже стало нашим. Мы с сестрёнкой идём за вами.» В воздухе гремели выстрелы, а машины с моста стремительно поехали. На месте произошедшего, были разбросаны розовые фаеры. Повсюду были люди, с раскрашенными телами, они—рейдеры. Найдя небольшой автомат, я начала пробираться по ущелью, помогаю нашим людям отстреливать нападающих.

      Мужчина: «Только этого нам не хватает, песчаная буря!»

      Кармина: «Бегите все к реке, вниз по ущелью!» Мы бежали сквозь бурю, но очутились в тупике, дорога взорвана: большой обрыв, с рекой внизу.

      Томас: «Чёрт, мы в ловушке.»

      Мужчина: «Нас окружают!» Нас зажали, куча машин: квадроциклов, и мотоциклов.

      Томас: «Не стреляйте, их больше.» Из темноты бури, к нам вышли они, в своих шлемах.

      Лу: «Счастливого Рождества, засранцы. Санта принес нам целый поезд подарков. Ха-ха.» Сёстры сняли шлёмы, и подошли ещё ближе.

      Микки: «Кто-то попал в нашу ловушку, мы знали о тебе, Томас.»

      Лу: «Зайки попались в клетку!»

      Томас: «Что вам нужно?»

      Лу: «Мы дадим вам выбор, если вы решаете проблемы, мы готовы взять вас в нашу компанию. Или вы создаёте проблемы?»

      Барнс: «Да что вам надо?»

      Томас: «Барнс молчи!» Снова этот Барнс, как только он пережил взрыв?

      Микки: «Папа всегда говорил, что люди либо решают проблемы, либо создают их.»

      Лу: «А в мире и так дохера проблем!»

      Микки: «Нам нужны те, кто решают проблемы. Еда, одежда, пушки, всё что нужно для жизни, мы вам дадим. Даже страховку, вы будете одними из нас.»

      Кармина: «Я жила здесь раньше, спустя шесть лет после взрыва, Хоуп был чудесный, но пришли вы, и забрали его себе!»

      Барнс: «Вы—убийцы, мы знаем о вас!» Обе сестры стали возле меня и Барнса.

      Лу: «Что вы такие агрессивные?! Мы с сестрёнкой дали вам дом…»

      Кармина: «У нас был дом!»

      Томас: «Кармина, Барнс, молчите!»

      Лу: «И что ты сделаешь, если они не будут молчать?» Лу подошла к Томасу. «Томас, вожак этой стаи. Ты сможешь порешать наши проблемы.»

      Томас: «А не пойти бы тебе нахер!»

      Лу: «Хм, ладно. Ахахаха! Держите этих болтунов!»

      Кармина: «Пусти меня!» Барнса тоже схватили, как и меня, подойдя к нему, Лу начала избивать его своим шлемом, пока не пробила ему голову.

      Микки: «Закончила?» Лу начала подходить ко мне, на остальную группу были нацелены пушки, они ничего не могли сделать, как и мы, а Микки подошла к Рашу. «Я спрошу ещё раз, не изволите ли вы, нам помочь, мистер Раш?»

      Томас: «Простите, что послал вашу сестру, я хочу, сказать…»

      Микки: «Ну…»

      Томас: «И ты иди нахер!»

      Микки: «Хм, ладно.» Лу стала подходить ко мне, и ударила своим шлемом мне в живот. Но Раш как-то вырвался, и толкнул меня в пропасть, всё что я успела увидеть, как Лу врезала Томасу шлемом по голове.

      ???: «Эй, эй! Очнись. Я увидела тебя в воде, думала ты погибала.»

      Кармина: «Мама?» Протерев глаза, я увидела свою маму.

      Ким: «Да, это я, рада видеть тебя после стольких лет. Когда мы узнали, что на поезд напали, отправились туда, но нашли кучу тел.» Мама обняла меня, я скучала по ней.

      Кармина: «Они забрали Томаса Раша.»

      Ким: «За мной, рейдеры могут