Там, где для тебя нет места. Джулия Леви

Читать онлайн.
Название Там, где для тебя нет места
Автор произведения Джулия Леви
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2015
isbn



Скачать книгу

это получится, то я буду просто гордиться собой, поверь.

      – Ладно, поехали, – согласился Дэниел, заводя мотор.

      Глава 7

      Когда мужчины подъехали к указанному заведению, Дэниел не сразу разглядел в полумраке ничем не примечательный клуб.

      – Стив, дружище, что это?! Я такого ещё не видел, – удивленно воскликнул Дэниел, выходя из машины.

      – А я тебе что говорил? – обрадовался Стивен, пропуская вперёд Дэниела.

      – Ну-ну, пойдём, посмотрим, что там. Надеюсь, Macallan у них найдётся? – Дэниелу почему-то вдруг отчаянно захотелось напиться.

      – Конечно. Всё, что пожелает клиент! – торжественно объявил Стивен.

      Поскольку к вечеру свободных мест за столиками уже не было, друзьям пришлось пристроиться у барной стойки. Заказав по стакану виски со льдом, Стивен, глядя серьёзно на друга, решил первым произнести тост:

      – Ещё раз за наше сотрудничество. Надо признаться, я боялся, что ты откажешься со мной работать, но я хочу сказать сейчас откровенно: ты даже не представляешь, как я благодарен тебе за доверие к моему проекту и, в частности, ко мне, – Стивен залпом опрокинул стакан, довольный, что смог за много лет знакомства наконец-то поблагодарить своего друга.

      – Спасибо, Стив. За сотрудничество! Послушай, мы оба заинтересованы в этом проекте, и он, признаюсь, очень, очень интересен для меня и действительно может принести хорошую прибыль, иначе я бы не рискнул вкладывать такую огромную сумму. Тем более, мы друзья. Я бы тебе никогда не отказал, ты же знаешь меня. Но бизнес есть бизнес, сам понимаешь? – улыбаясь, ответил Дэниел и тоже залпом опрокинул стакан, оставшись доволен тем, что был более чем убедителен, и Стивен довольно легко согласился на все его условия.

      – Знаю, Дэниел, знаю, бизнес есть бизнес, – опрокинув ещё по стакану заказанного виски и уже достаточно расслабившись, друзья стали вспоминать свое знакомство, дружбу, совместные проекты и весёлые, бурные похождения.

      За разговорами Дэниел то и дело с интересом оглядывал интерьер бара, посетителей, удивлялся, как он, знаток всех клубов, ресторанов и ночных клубов, пропустил это место. Случайно повернув голову к выходу, он вдруг заметил у дверей недавнюю знакомую.

      «О Боже! Она! Что здесь делает эта девица? Сегодня на ней уже зелёная шапка-перец, еще одна дурацкая куртка в тон и еще одни идиотские, выцветшие джинсы. Да, прикид все такой же чумовой. Она что специально прячет свое красивое лицо под этими жуткими очками? Несуразные штаны обтягивают красивые ножки и смачную попку. Я бы сейчас с удовольствием потерся об неё. И даже нелепая куртка и красная майка, которая ей велика, не может скрыть стройную фигуру и красивую грудь. Как соски торчат из-под майки! А губки! Какие губки – просто открытый сочный персик. Глаза только очень печальные. Может, она расстроена? По-моему, она кого-то ищет».

      – Стивен, извини, дружище. Мне надо выйти, я скоро вернусь, – ничего больше не объясняя, Дэниел стремительно направился к выходу, оставив в полном недоумении друга. Девушка же, подойдя к бармену, что-то спросила,