Оборотная сторона полуночи-2. Как феникс из пепла. Тилли Бэгшоу

Читать онлайн.
Название Оборотная сторона полуночи-2. Как феникс из пепла
Автор произведения Тилли Бэгшоу
Жанр
Серия Оборотная сторона полуночи
Издательство
Год выпуска 2019
isbn 978-5-17-139362-5



Скачать книгу

за общим ужином увидишь: там собираются все, – если, конечно, он в лагере.

      – Все? А как же те женщины? Они выглядели не очень-то сытыми.

      – А, так они, наверное, были на операциях, – пояснила Кристина с той же уверенностью, что и Агнес, в том, что так и надо. – Дисциплина и самоотдача – часть программы подготовки.

      В этот момент в домик буквально влетел очень толстый человек со всклокоченной бородой и длинными волосами, обрамлявшими основательную лысину на макушке. На лице его читалось почти маниакальное возбуждение, когда, впившись глазами в Эллу, он воскликнул:

      – Так вы наконец-то здесь?

      – Мы знакомы? – нахмурилась та.

      – Еще нет, но я вас знаю. Все вас знают. Вы тут прямо-таки знаменитость, мисс Прэгер. Джексон, – широко улыбнулся толстяк и протянул руку, похожую на медвежью лапу, – друг Крисси.

      – Скорее кошмар моей жизни, – поправила Кристина, хотя прозвучало это очень нежно. – Джексон считает себя важнее других, потому что он системщик и к тому же гений.

      – А она ведет себя по-стервозному, потому что жаждет моего тела и знает, что ей его не получить, – невозмутимо возразил Джексон.

      Элла сначала смутилась, затем рассмеялась и заявила:

      – Уж не знаю, что вы там обо мне слышали, но я не в вашей «Группе», а здесь лишь из-за одного человека, который неожиданно появился на похоронах моей бабушки, а потом сказал, что обладает информацией о моих родителях и… прочем. Может, вам что-нибудь о них известно? Уильям и Рейчел Прэгер. Они вступили в «Группу» много-много лет назад, еще до моего рождения.

      Новые знакомые переглянулись, и Джексон ответил:

      – Простите, я ничего о них не знаю, но вот о вас мы наслышаны. Вы обладаете особыми способностями, которые могут сыграть в нашей работе решающую роль.

      – И очень важно, чтобы здесь ты чувствовала себя как дома, – искренне добавила Кристина.

      – Так что добро пожаловать в наш дом! – сказал Джексон.

      – Спасибо, – кивнула Элла. – Но если вы не слышали о моих родителях, то, возможно, знаете человека, который меня завербовал?

      – Извините, но я тоже такого не припоминаю, – пожал плечами Джексон.

      Похоже, кроме того, что Элла обладает особыми способностями, которые сыграют решающую роль в чем-то там, что она другая и что ее ждали, никто ничего не знал.

      «Я словно единорог из сказки, которого все ждали, но не знали зачем», – подумала Элла. Ею вдруг овладела усталость пополам с раздражительностью.

      – Простите. Похоже, я ошиблась: не надо было сюда приезжать. Мне нужно уехать.

      – Уехать? – в ужасе отшатнулась Кристина. – Но… тебе нельзя уезжать: ты ведь только что приехала.

      – Простите, – повторила Элла. – Удачи вам. Рада была познакомиться.

      Она схватила рюкзачок и, не раздумывая, выскочила из домика. На дорогу сюда она положила целый день, выдавшийся долгим и очень нелегким, и после вчерашнего вечера ее надежды взлетели до небес, но все впустую. Визитер заманил ее сюда ложными посулами. Она не верила,