Роза для короля. Евгения Белякова

Читать онлайн.
Название Роза для короля
Автор произведения Евгения Белякова
Жанр Современная русская литература
Серия Приключения Гринера и Тео
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 978-5-4474-1444-3



Скачать книгу

черная повязка, и хорошенько двинула ему в челюсть.

      Мужчина, дернув на себя магичку, с триумфом прохрипел ей в ухо:

      – Кинжал отравлен!

      И перерезал себе горло.

      Когда в лицо Тео брызнула горячая кровь, она отшатнулась, отплевываясь, и поспешно слезла с убийцы. Не слишком-то приятно сидеть верхом на конвульсивно дергающемся умирающем мужике. «Может, кого-то это и заводит…» – подумала Тео. Впрочем, дергался он недолго.

      – Охренеть. – Высказалась Тео. Сделала она это по двум причинам – чтобы выразить окружающему миру все, что думает о сегодняшнем вечере, а еще для того, чтобы король ее узнал.

      – Т-т-тео? – робко поинтересовался Дориан у точной копии самого себя, только забрызганной кровью.

      – Я самая, – подтвердила Тео, вытирая глаз рукавом.

      – Даже боюсь спрашивать тебя, что ты здесь делаешь, – признался король, подходя ближе. – Это убийца?

      – Труп убийцы, если точнее.

      – А убить он хотел… меня?

      – Нет, только твоего двойника.

      Дориан виновато покосился на Тео, которая, чтобы не смущать друга, личину все-таки сняла. Ну, и, в случае, если стражники прибегут на шум (что, конечно, вряд ли, разве что кто из них обладает слухом летучей мыши), не удивлялись. В смысле – не удивлялись больше положенного. Все-таки сцена «Два короля у трупа с кинжалом в горле» на порядок более впечатляюща, чем «Король и его верноподданная, своим телом прикрывшая Его величество», хотя вторая сцена могла бы быть осложнена дополнением: «А что это король и верноподданная делали в это время на Башне наедине?».

      – Ты злишься на меня? – спросил Дориан, присаживаясь на корточки рядом с магичкой.

      – Только на себя.

      Дориан помолчал, рассматривая труп.

      – Он сказал, что кинжал отравлен?

      – Угу.

      – Но ты… надеюсь, ты…

      – Не умру. Я как раз сейчас вывожу яд из крови. Подожди минутку.

      Король внимательно оглядел Тео, расслабленно смотрящую в одну точку, вздохнул и потянулся к повязке убийцы. Стащив ее, он вгляделся в лицо мужчины, несколько минут назад засадившего в спину почти что ему самому кинжал. Абсолютно незнакомое лицо.

      – Я его не знаю.

      – Ну, если бы ты знал всех убийц Тэнниела, я б удивилась. Дори…

      – Ты в порядке?

      – Если не считать дырки в спине, которая заживет уже завтра – да. Дори… – Ей надо будет уехать, а служить эдакой экстравагантной подушечкой для отравленных кинжалов, кроме нее, некому. Дерек не согласится – не любит вида крови. Тео вздохнула. – Утрой охрану.

      – О… обязательно. Шезара! – внезапно вспомнил король, но Тео успокаивающе придержала его за плечо.

      – С ней все в порядке. И вот еще что. Я сейчас уйду («Слава Богам!»), а ты, пожалуйста, запри дверь на Башню и завтра с утра пришли сюда Тома. Пусть заберет труп и попробует узнать, кто это. Но чтобы никто, кроме него, и, естественно, Некса,