Название | Роза для короля |
---|---|
Автор произведения | Евгения Белякова |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | Приключения Гринера и Тео |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-4474-1444-3 |
Мужчина, дернув на себя магичку, с триумфом прохрипел ей в ухо:
– Кинжал отравлен!
И перерезал себе горло.
Когда в лицо Тео брызнула горячая кровь, она отшатнулась, отплевываясь, и поспешно слезла с убийцы. Не слишком-то приятно сидеть верхом на конвульсивно дергающемся умирающем мужике. «Может, кого-то это и заводит…» – подумала Тео. Впрочем, дергался он недолго.
– Охренеть. – Высказалась Тео. Сделала она это по двум причинам – чтобы выразить окружающему миру все, что думает о сегодняшнем вечере, а еще для того, чтобы король ее узнал.
– Т-т-тео? – робко поинтересовался Дориан у точной копии самого себя, только забрызганной кровью.
– Я самая, – подтвердила Тео, вытирая глаз рукавом.
– Даже боюсь спрашивать тебя, что ты здесь делаешь, – признался король, подходя ближе. – Это убийца?
– Труп убийцы, если точнее.
– А убить он хотел… меня?
– Нет, только твоего двойника.
Дориан виновато покосился на Тео, которая, чтобы не смущать друга, личину все-таки сняла. Ну, и, в случае, если стражники прибегут на шум (что, конечно, вряд ли, разве что кто из них обладает слухом летучей мыши), не удивлялись. В смысле – не удивлялись больше положенного. Все-таки сцена «Два короля у трупа с кинжалом в горле» на порядок более впечатляюща, чем «Король и его верноподданная, своим телом прикрывшая Его величество», хотя вторая сцена могла бы быть осложнена дополнением: «А что это король и верноподданная делали в это время на Башне наедине?».
– Ты злишься на меня? – спросил Дориан, присаживаясь на корточки рядом с магичкой.
– Только на себя.
Дориан помолчал, рассматривая труп.
– Он сказал, что кинжал отравлен?
– Угу.
– Но ты… надеюсь, ты…
– Не умру. Я как раз сейчас вывожу яд из крови. Подожди минутку.
Король внимательно оглядел Тео, расслабленно смотрящую в одну точку, вздохнул и потянулся к повязке убийцы. Стащив ее, он вгляделся в лицо мужчины, несколько минут назад засадившего в спину почти что ему самому кинжал. Абсолютно незнакомое лицо.
– Я его не знаю.
– Ну, если бы ты знал всех убийц Тэнниела, я б удивилась. Дори…
– Ты в порядке?
– Если не считать дырки в спине, которая заживет уже завтра – да. Дори… – Ей надо будет уехать, а служить эдакой экстравагантной подушечкой для отравленных кинжалов, кроме нее, некому. Дерек не согласится – не любит вида крови. Тео вздохнула. – Утрой охрану.
– О… обязательно. Шезара! – внезапно вспомнил король, но Тео успокаивающе придержала его за плечо.
– С ней все в порядке. И вот еще что. Я сейчас уйду («Слава Богам!»), а ты, пожалуйста, запри дверь на Башню и завтра с утра пришли сюда Тома. Пусть заберет труп и попробует узнать, кто это. Но чтобы никто, кроме него, и, естественно, Некса,