Неотразимый и сексуальный. Джилл Шелвис

Читать онлайн.
Название Неотразимый и сексуальный
Автор произведения Джилл Шелвис
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Скай-Хай эйр
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2007
isbn 978-5-17-087923-6



Скачать книгу

в том, чтобы добраться до аэропорта, а потом замерзнуть насмерть? Для этого вы угнали мой самолет?

      Она отвернулась.

      – Правду, Бейли. Вы задолжали мне правду.

      – Хорошо. Правду. Правда в том, что вам следует держаться далеко, очень далеко, как можно дальше от меня. Это серьезно. Я притягиваю к себе несчастья. Поверьте.

      Ноа смотрел на нее во все глаза, пока до него доходил смысл сказанного. Она пытается его защитить?

      – Я большой мальчик, – заверил он Бейли. – Просто возьмите и расскажите мне. Что вы собираетесь тут делать?

      – Я уже сказала. Мне надо кое-что отсюда забрать. – От холода ее зубы выбивали дробь – вот-вот выскочат.

      – Отлично. Садитесь в джип. Я отвезу вас туда, где вы заберете это «кое-что».

      Она вытащила свой сотовый и прочла текстовое сообщение.

      – Что там?

      Она не ответила, зато принялась выстукивать ответ.

      – Бейли…

      Понимая, что она ничего ему не скажет, он выхватил у нее телефон. И прочитал: «Да, я в Аспене. Должна попытаться найти».

      – Эй! – крикнула она, отняла у него телефон и нажала кнопку «отправить». Затем гневно воззрилась на Ноа.

      – Кому вы отправляете эсэмэски?

      – Кенни.

      Это ее брат. Отлично. Однако если парень так беспокоится о сестре, то где же он сам, черт возьми?

      Бейли оглянулась на здание аэропорта.

      – Что, теперь подумываете угнать такси? – спросил он.

      – Не смешно.

      – Вот тут вы правы. Здесь нет ничего хотя бы отдаленно забавного. Вы могли забраться в чей угодно самолет. Черт, я всегда думал, что вы несметно богаты, значит…

      Она грубо рассмеялась, прервав его рассуждения, а он тем временем отомкнул дверцу серебристого джипа и распахнул перед ней. Внутри зажглось освещение, и Ноа мог ясно видеть, какое облегчение написано на ее лице.

      – Вы могли сесть в любом аэропорту, – продолжал он. – И залезть в любой самолет, но вы попали в мой «пайпер». Так что теперь полезайте в мой джип.

      Один долгий миг она смотрела на Ноа, а затем удивила его тем, что молча скользнула внутрь машины. Подняла было на него взгляд, но тут же нахмурилась, зацепив взглядом припаркованный рядом громоздкий черный внедорожник.

      – Что такое?

      – Вон из той машины за нами наблюдают, – прошептала она.

      Двигатель внедорожника завелся, но фары не зажглись. «Очень интересно», – подумал Ноа.

      – Кому бы это понадобилось за нами наблюдать?

      – Скорее в машину, – нетерпеливо велела она и протянула руки к капюшону кардигана из мягкой ангоры. Натянула его на голову, спрятав волосы, и водрузила на нос огромные солнечные очки, несмотря на то что в наступивших сумерках они были бесполезны.

      – Пожалуйста, Ноа! Садитесь скорее, и давайте уносить отсюда ноги!

      Что-то изменилось в ней, изменился язык ее тела. И Ноа не мог этого не заметить, поскольку его взгляд, как приклеенный, следовал за этой женщиной и считывал сигналы ее тела в режиме «нон-стоп». Плечи, лицо – все сделалось жестким, невыразительным, а костяшки лежащих на приборной