Чаровница. Кристина Брук

Читать онлайн.
Название Чаровница
Автор произведения Кристина Брук
Жанр Исторические любовные романы
Серия Министерство брака
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-086945-9



Скачать книгу

где оно находится, случайно открыв его, будучи девочкой-подростком. Но за прошедшие годы вряд ли что-нибудь изменилось, у Лавинии напрочь отсутствовало воображение, вряд ли она придумала что-нибудь новенькое.

      Тем не менее Сесили послушно отвернулась, прислушиваясь к тому шуму, который издавала суетившаяся Лавиния.

      Ожидание затягивалось, терпение Сесили было почти на исходе, когда Лавиния наконец-то принесла дневник. Едва ли не бросив его на стол перед Сесили, она опять принялась любоваться на себя и на ожерелье в зеркале.

      Дрожащими руками Сесили прижала дневник брата к груди. Она гладила кончиками пальцев кожаный переплет, а сердце щемило от грусти. Внезапно у нее возникла мысль: если Лавиния нашла дневник, то вполне вероятно, что и какие-нибудь другие бумаги брата, забытые, никому не нужные, лежат в пыли и забвении где-нибудь на чердаке или в другом дальнем углу. Раньше она думала, что Бертрам и Лавиния, присвоив себе все ценное, все остальное и ненужное просто сожгли, выбросили или продали. Но теперь Сесили вдруг стало ясно, что все далеко не так просто, как ей представлялось. У нее перехватило дыхание, как только она вспомнила о своем последнем письме к Джонатану.

      – А ты случайно не знаешь, что случилось с бумагами моего брата? – осторожно спросила Сесили. – Мне бы хотелось вернуть мои письма к нему.

      Если бы Лавиния знала, как кузине хотелось заполучить обратно одно свое письмо, то, конечно, сохранила бы его. Стараясь выглядеть как можно беззаботнее, Сесили сказала:

      – Может, ты нашла еще какие-нибудь бумаги вместе с дневником?

      Лавиния нахмурилась:

      – Нет, больше ничего. Не пойму, зачем тебе сдались твои собственные письма?

      Пропустив ее вопрос мимо ушей, Сесили непринужденно повела разговор в чуть другом направлении:

      – А его научные работы, заметки тебе не попадались?

      Разумеется, ни Бертраму, ни Лавинии эти бумаги были совсем ни к чему.

      Лавиния небрежно пожала плечами:

      – Кто-то приходил за этими бумагами сразу после его смерти. Я сказала, что можно забирать их все, мне они нисколько не нужны. Но это было так давно, много лет назад.

      В том, что Лавиния продала эти бумаги, у Сессии не было ни тени сомнения. Чтобы ее драгоценная кузина рассталась с чем-нибудь, не извлекши для себя выгоду, – такого просто не могло быть. А что, если ее письмо оказалось среди тех бумаг? От этой мысли у Сесили дрогнуло сердце. Если содержимое ее письма выплывет на свет, скандал неизбежен.

      – А кто приходил за бумагами? – не унималась Сесили. – Видимо, какой-то знакомый или друг брата?

      – Если тебе непременно так хочется знать, это был герцог Ашборн. – Тон Лавинии был небрежен, но он не мог обмануть Сесили. – Очень привлекательный мужчина. Темноволосый. А какие у него глаза!

      Удивленная ответом, Сесили растерянно повторила:

      – Герцог Ашборн? Что его могло заинтересовать в бумагах Джонатана?

      – Да откуда же мне это знать? – Лавиния жеманно закатила глаза. –