Война – дело семейное. Перехват. Инна Георгиева

Читать онлайн.
Название Война – дело семейное. Перехват
Автор произведения Инна Георгиева
Жанр Боевая фантастика
Серия Война – дело семейное
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2015
isbn 978-5-9922-2016-2



Скачать книгу

из бардачка помаду.

      – Пускай думает, что я хотя бы старалась, – заявила, разрисовывая губы.

      А затем быстро, не давая себе шанса передумать, взбежала по ступеням.

      Дверь открыл Ганс – старый приятель отца. Отчаянный вояка, он несколько раз попадал в плен, был серьезно ранен, в результате чего охромел, стал шепелявить и ослеп на один глаз. Вторым же злобно сканировал окружающий мир, пытаясь опознать врагов. Короче, худшего кандидата на роль дворецкого найти сложно. Но отцу, который к Гансу питал почти братские чувства, на это было плевать, а мать-аристократка ни за что не позволила бы себе пойти на открытый конфликт с мужем. Потому Ганс уже столько лет служил в особняке, что я с трудом представляла свое возвращение домой без его картавого и по-военному краткого:

      – Идите в оранжерею, мэтр. Вас ждут.

      – Отец там? – спросила с надеждой. Мне ответили очень красноречивым взглядом. – Понятно…

      Надежда не оправдалась. Папенька смылся, откупившись мной. Что ж, я была к этому готова.

      – Добрый день! – с приклеенной улыбкой постучала в дверь оранжереи. – Мама?

      – Джейн! – Из глубокого плетеного кресла поднялась Эленор Стрэтон, моя драгоценная родительница. Высокая, худощавая – те, кто знаком с Эленор, не могут поверить, что она родила шестерых детей. Мама не потеряла своей привлекательности и выглядела значительно моложе своих лет. Хотя, возможно, дело было в тех нечеловеческих усилиях, которые она тратила на поддержание внешнего лоска.

      «Представляю, какое количество шпилек у нее в волосах, – подумала я, глядя на конструкцию из темно-каштановых прядей, возвышавшуюся на маминой голове. – И закрепителя столько, что к камину ей лучше не подходить».

      Мама в свою очередь пробежала по мне глазами, с недовольством (а как же иначе?!) качнула головой и обернулась к подруге:

      – Брагислава, познакомьтесь. Моя дочь, Джейн Доусон.

      Я мысленно покачала головой: Эленор, Фенрир, Брагислава – за что аристократы так ненавидят своих детей?

      А мамина подруга одарила меня еще одним чопорно-презрительным взглядом и уточнила:

      – Дочь? Та самая, которая не замужем?

      – Та самая, которая единственная, – мрачно ответила я и по маминому лицу поняла, что разговор у нас не задастся.

      – А сколько тебе лет, Джейн? – внезапно спросила леди. Я скользнула по ней глазами: тоже высокая, никак не ниже мамы, симпатичная, с толстой длиннющей косой, короной уложенной на голове. Надо признать, прическа ей шла. Такие «короны» вообще хорошо смотрятся вместе с глазами, в которых отражено абсолютное презрение ко всему живому. И от этого нелюдя я ожидала такта! Да было странно, как она меня в лоб неприкаянной старухой не обозвала!

      – Со всем уважением к вашим аристократическим корням, леди, – начала я, но меня решительно перебили:

      – Ей шестьдесят