Название | Перси Джексон и последнее пророчество |
---|---|
Автор произведения | Рик Риордан |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Перси Джексон и боги-олимпийцы |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-04-174276-8 |
У меня в горле встал ком. Я знал, что это время придет, ведь мы все планировали неделями, но в глубине души я надеялся, что этот миг никогда не наступит.
Рейчел посмотрела на Бекендорфа снизу вверх.
– Привет.
– О, здрасте! Я – Бекендорф, а ты, наверное, Рейчел. Перси рассказывал… хм, то есть упоминал о тебе.
Рейчел выгнула бровь.
– Правда? Это хорошо, – она быстро оглядела Пирата, цокающего копытами рядом с «Приусом». – Я так понимаю, ребята, вам пора отправляться спасать мир.
– Это точно, – согласился Бекендорф.
Я беспомощно посмотрел на Рейчел.
– Ты не могла бы передать моей маме…
– Я передам. Уверена, она уже к такому привыкла. И все объясню Полу насчет капота.
Я благодарно кивал. Предполагаю, что сегодня Пол одолжил мне машину в последний раз.
– Удачи, – прежде чем я успел как-то отреагировать, Рейчел меня поцеловала. – А теперь отправляйся, полукровка. Вперед, поубивай ради меня чудовищ.
Пират летел вверх кругами, все набирая и набирая высоту, унося нас с Бекендорфом в небо, а я смотрел на Рейчел, сидевшую, скрестив руки, на пассажирском сиденье машины и глядевшую нам вслед. Я гадал, о чем Рейчел хотела со мной поговорить и проживу ли я достаточно долго, чтобы это выяснить.
– Итак, – сказал Бекендорф, – полагаю, ты не хочешь, чтобы я упоминал об этой маленькой сцене при Аннабет.
– О, боги, – пробормотал я. – И думать забудь.
Бекендорф хмыкнул, и мы полетели над Атлантикой.
Уже почти стемнело, когда мы достигли цели: на горизонте засиял всеми своими огнями огромный лайнер «Царевна Андромеда». Издалека казалось, что это просто обычное круизное судно, и не скажешь, что это – штаб-квартира владыки титанов. Подлетев поближе, вы бы заметили гигантскую фигуру темноволосой девы в греческом хитоне, скованной цепями, с искаженным от ужаса лицом, словно она чувствовала вонь всех чудовищ, которые находились на борту.
При виде корабля кишки у меня завязались узлом, ведь я дважды чуть не умер на борту «Царевны Андромеды», а теперь этот корабль направляется прямо в Нью-Йорк.
– Ты знаешь, что делать? – прокричал Бекендорф, чтобы перекрыть свист ветра.
Я кивнул. Мы проделывали учебные вылазки в Нью-Джерси, используя в качестве целей заброшенные корабли. Я знал, что времени у нас в обрез, но знал также, что это самый подходящий случай пресечь вторжение Кроноса до того, как оно начнется.
– Пират, – позвал я, – высади нас на самой нижней палубе.
«Сделаем, шеф, – откликнулся пегас. – Елки-палки, даже смотреть на это корыто противно».
Три года назад Пират был пленником на «Царевне Андромеде», пока мы с друзьями не помогли ему сбежать. Полагаю, он скорее дал бы заплести свою гриву в косички, уподобившись маленьким пони[1], нежели вернулся бы обратно.
– Не жди нас, – велел я.
«Но, шеф…»
– Верь мне, – повторил я. – Мы сами выберемся.
Пират
1
Персонажи мультсериала «Мой маленький пони».