Название | Не вижу зла |
---|---|
Автор произведения | Lover of good stories |
Жанр | Современные детективы |
Серия | |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005693129 |
ISBN 978-5-0056-9312-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1
Нагнувшись, Дейв прошел сквозь ленту, растянутую между деревьями.
– Агент Кинг, ФБР, – не глядя он повернул в сторону офицера полиции свое удостоверение и принялся спускаться под гору к небольшому, но крайне живописному озеру.
– Твою мать, да тут шею свернуть можно! – раздался позади него ворчливый голос.
– Угу.
Обернувшись, он посмотрел на своего напарника Роба Хилла, спускавшегося следом. В руке тот держал стаканчик с кофе и хот-дог.
– Ну ты же не серьезно?! – возмутился Кинг.
– Че опять? – Хилл обернулся с таким выражением на лице, будто бы за его спиной кто-то вопиюще нарушал правила. При этом он не забыл откусить хот-дог.
– Мы на месте преступления, Ро!
– И? Я позавтракать не успел.
– Ушам не верю, – проворчал Дейв.
Через несколько секунд оба агента стояли у озера. Практически у самой воды неторопливо работал судмедэксперт.
– Можно? – спросил у него Кинг, дернув подбородком на лежащее на земле тело.
– Да, я почти закончил. Она в вашем распоряжении.
Шумно выдохнув, агент присел на корточки и окинул взглядом место преступления. Молодая светловолосая женщина, из груди которой торчит нож. Тело, покрытое какими-то странными следами, расположено внутри пентаграммы.
– Что это? – агент указал на отметины.
– Ну, судя по всему, укусы. Я взял образцы на анализ, возможно, удастся получить образцы слюны.
– А почему такие синяки на коже?
– Кровь пили, пока еще она была жива.
Вскинув голову, Дейв уставился на эксперта. Пожав плечами, тот невозмутимо принялся собирать свои инструменты.
– Вот дерьмо, – прорычал Роб, отшвырнув от себя недоеденный хот-дог.
***
– Бог мой, Оливия… Это чудесно. Ты сегодня практически не использовала темные цвета!
Ласково улыбаясь, Тесс Хантер рассматривала рисунок сидевшей напротив темноволосой девочки лет десяти. Подтянув колени к подбородку, она молча оглядывала комнату, избегая встречаться с девушкой взглядом.
– По-моему, из нас с тобой получается отличная команда. Как считаешь? – Тесс явно не заботила подобная реакция.
Кивнув, Оливия принялась раскачиваться на стуле. Понаблюдав за ее действиями какое-то время, девушка встала и поправила свою белоснежную блузку. Прошествовав до двери, она открыла ее и улыбнулась еще шире.
– Мэй, мы на сегодня закончили.
Сидевшая в коридоре брюнетка вздрогнула, но тут же вскочила на ноги и неловко улыбнулась.
– Прости, я немного задремала.
– О, может, кофе?
– Не откажусь.
Через пару минут они уже сидели на диванчике в кабинете Тесс и наблюдали за тем, как Оливия раскладывает по столу карандаши в идеально ровную линию.
– Знаешь, я думаю, что тебе нужно согласиться на мое предложение. Ты слишком много работаешь, а в течение дня Лив будет под моим присмотром. Это что-то типа школы. Для таких особенных детей как она.
Сделав глоток, Тесс внимательно посмотрела на Мэй Паркер. Они с сестрой были похожи лишь глазами. Сидевшая перед ней высокая и стройная девушка обладала карамельным оттенком кожи, в то время как Оливия имела более светлый тон не только кожи, но и волос: скорее каштановый против черных локонов сестры.
– Не уверена, что Лив это понравится, – буркнула Мэй в свою кружку.
– Я не возьму с тебя ни цента сверх обычной платы.
– У меня его и нет, – криво улыбнувшись, Мэй устало потерла глаза.
– Тебе надо отдохнуть, ты измотана.
– Все в порядке.
– Нет, Мэй. Не в порядке. Мы ведь говорили об этом! У Оливии с тобой прочная связь. Она все видит и чувствует.
– Я найду более высокооплачиваемую работу. Одну. Просто… просто сейчас совсем нет на это времени. У меня экзамены на носу.
– Так, хорошо. Успокойся.
Отставив кружку, Тесс взяла Мэй за руку и сжала. Та посмотрела на нее и устало выдохнула. Темные круги под глазами явственно кричали о том, что ей необходимо выспаться.
– Поступим следующим образом: ты сейчас идешь домой и ложишься спать. Во сколько у тебя смена в кафе?
– В шесть.
– Отлично! Еще целых десять часов, – обрадованно заметила Хантер, бросив взгляд на свои часики.
– Мне еще нужно раздать листовки у метро. На это уйдет часа два.
– Оставь их в клинике, я что-нибудь придумаю.
– Ну что ты! Не надо.
– Отдых, Мэй. Плотный