Название | Обречённая |
---|---|
Автор произведения | Морган Райс |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Журнал вампира |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 2014 |
isbn |
Он пикировал вниз к дому, приземлившись на выложенном мрамором заднем дворе. Прямо перед ним была массивная лестница, ведущая к заднему входу, увенчанному старинными высокими дверьми во французском стиле.
Когда он подошёл к ним, двери вдруг раскрылись, и из них вышли мать с отцом, меряя сына суровым, недовольным взглядом.
«Что тебе здесь надо?» – спросила мать, словно обращаясь к нежеланному гостю.
«Однажды ты уже обрёк нас на смерть, – добавил отец. – Наш клан выжил бы, если бы не ты. Ты пришёл, чтобы окончательно нас добить?»
Сейдж нахмурился; постоянное недовольство родителей действовало на нервы.
«Куда вы все собрались?» – решительно спросил он.
«А сам ты как думаешь? – парировал отец. – Впервые за тысячу лет собирается Верховный Совет».
Сейдж был ошарашен этой новостью.
«Вы летите в замок Больдта? – спросил он. – На Тысячу островов?»
Родители злобно взглянули на сына.
«А тебе какая разница?» – спросила мать.
Сейдж не верил своим ушам. Верховный Совет не собирался с незапамятных времён, да и собрание всей расы в одном месте не предвещало ничего хорошего.
«Но зачем? – не унимался Сейдж. – Зачем созывать Совет, если мы все всё равно умрём?»
Отец сделал шаг вперёд, улыбнулся и ткнул Сейджа пальцем в грудь.
«Мы – не ты, – прорычал он. – Мы не сдадимся без боя. Собравшись вместе, мы станем величайшей армией, которую видел мир. Человечество заплатит сполна. Мы отомстим за себя».
«Отомстите за что? – спросил Сейдж. – Люди не сделали вам ничего плохого. Зачем вам убивать невинных?»
Отец улыбнулся в ответ.
«Даже на смертном одре ты никак не поумнеешь, – сказал он. – А почему бы нам не начать мстить? Что нам терять? Что они нам сделают? Убьют нас?»
Отец захохотал. Его смех подхватила и мать. Взявшись за руки, они прошли мимо Сейджа, больно толкнув его в плечо и готовясь взмыть в воздух.
Сейдж крикнул им вслед. «Я помню времена, когда вы вели себя благородно, – сказал он, – но сейчас вы стали полным ничтожеством. Вы жалки. Неужели во всём виновато отчаяние?»
Родители злобно обернулись.
«Проблема в том, Сейдж, что хотя ты и один из нас, ты никогда не понимал наш народ. Разрушение у нас в крови. Это ты и только ты, кто всегда был не таким, как все».
«Хоть ты и наш ребёнок, мы никогда тебя не понимали, – сказала мать. – И ты всегда был для нас большим разочарованием».
Сейдж внутренне сжался от боли. Он был слишком слаб, даже чтобы ответить.
Родители развернулись, чтобы уйти, и тогда он собрал последние силы, чтобы прокричать: «Скарлет… где она? Скажите мне!»
Мать обернулась