Девственница. Джуд Деверо

Читать онлайн.
Название Девственница
Автор произведения Джуд Деверо
Жанр Исторические любовные романы
Серия Ланкония
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1988
isbn 978-5-17-090204-0



Скачать книгу

женщины? – прокричала она Ксанте, перекрывая гомон.

      – Их нет в городе. Город для мужчин.

      – А женщин вы где-то запираете? – бросила она. – Не выпускаете их на воздух и солнце?

      Дейр обернулся к ней и удивленно поднял брови.

      – Мы роем ямы на склонах гор и держим их там, – с серьезным лицом пояснил Ксанте. – Раз в неделю бросаем им волка. Если им удается убить его, значит, есть чем утолить голод. Если же нет – волку позволено задрать любую из тех, кто на него нападает.

      Лора ответила яростным взглядом, не зная, можно ли ему верить.

      В северо-восточном углу города, в наиболее защищенном месте, поднималась каменная твердыня замка Тала. Замком, впрочем, его было трудно назвать. Сооружение было более низким, более длинным и совершенно неприступным. Камни были так же темны, как сами ланконийцы.

      Перед крепостью возвышалась еще одна каменная стена, толщиной в восемь футов и высотой – в двадцать. В стене виднелись ржавые железные двойные ворота, увитые лозами. Слева были врезаны еще одни ворота, достаточно широкие, чтобы пропускать по одному всаднику.

      Ксанте выкрикнул приказ, и ланконийское войско вытянулось в длинную линию, готовясь двинуться к узким воротам.

      – Подождите! – окликнул Роуан. – Нам придется воспользоваться двойными воротами, чтобы прошли телеги.

      Ксанте развернул коня и оказался лицом к лицу с Роуаном. Судя по всему, его терпение лопнуло. Он выглядел человеком, которого вынудили заботиться об избалованном, глупом, капризном ребенке.

      – Телеги не пройдут. Их нужно разгрузить, а ту мебель, которая не пройдет сквозь ворота, придется разобрать.

      Роуан скрипнул зубами. Он тоже был на грани взрыва. Неужели эти люди нисколько не уважают человека, которому предстоит стать их королем?

      – Прикажи своим людям открыть двойные ворота.

      – Они не открываются, – пренебрежительно бросил Ксанте. – Их не открывали сто лет.

      – Значит, давно пора это изменить! – прогремел Роуан, возмущенный наглостью этого человека. Обернувшись, он увидел четверых мужчин, несущих длинное бревно в мастерскую плотника. – Монтгомери!

      – Здесь, сэр! – счастливо ответил оруженосец, обожавший делать ланконийцам назло.

      – Бери это бревно и открывай ворота.

      Трое рыцарей мгновенно очутились на земле. Им не терпелось насолить ланконийцам, поэтому они схватили за шиворот шестерых самых крепких на вид работников и велели действовать бревном как тараном.

      Роуан неподвижно сидел в седле и наблюдал, как люди снова и снова атакуют старые ржавые ворота. Но они не поддавались. Он не смел взглянуть в лица ухмылявшихся ланконийцев.

      – Ворота заделаны наглухо и не откроются, – снисходительно пояснил наконец Ксанте.

      Роуан давно уже понял, что с воротами связано некое суеверие, но решил, что умрет, прежде чем спросит, в чем дело. Кроме того, необходимость перевесила любое примитивное суеверие этих надменных людей.

      – Я