Служебный роман по-драконьи. Полина Нема

Читать онлайн.



Скачать книгу

напоминает ему Франческа.

      Моя рука по привычке тянется к постфону. Ненавижу ругань. Это надолго.

      – Давайте тогда уж красную печать поставим, – предлагает Вонг. – Выживет девушка – хорошо, нет так нет.

      – Люди умирают от печати, господин Вонг, – надменно вставляет Франческа.

      – Предлагаю отправить их отсюда, – Сурье чуть ли не огненными искрами брызжет. – Мне люди не нужны на проекте! С ними невозможно работать. Медленные и неповоротливые.

      М-да, мечты об идеальной свадьбе тают на фоне драконов.

      Споры разгораются. Так, глядишь, и пламя скоро будет летать в воздухе.

      Это несправедливо! Несправедливо! Несправедливо!

      Я сжимаю пальцы до хруста и резко разжимаю. Слышится треск.

      – Хватит! – рявкает Грахем и встает.

      От него веет силой и жаром.

      Ножки стола подгибаются, и он заваливается.

      Вся комиссия и мы с недоумением смотрим на стол.

      Виснет тягучая тишина. Чур, не я это сделала! Обычно вещи страдают в радиусе примерно метра от меня, а не настолько далеко.

      Грахем поудобней перехватывает свою трость. Слышится щелчок.

      – Госпожа Веноуз и госпожа Девире, – Дэлион смотрит то на меня, то на Присциллу, – мы вынуждены будем вам отказать. Работа подразумевает длительное сотрудничество. Мы приносим свои извинения. Вы будете сегодня же доставлены домой, если никто из уважаемых членов комиссии не согласится оставить вас на полгода.

      – Господин Грахем… – начинает Франческа, но Дэлион смотрит на нее, и она тут же поджимает губы.

      – Замечательно, – фыркает Эмильен и нагло осматривает мои верхние прелести.

      Впервые в жизни хочется их скрыть, но я всего лишь добавляю возмущения в свой взгляд.

      – Извините.

      Нам уже терять нечего, а мне и не страшно. Если не смотреть одному дракону в глаза. Его вообще надо представлять в моих розовых тапочках. Может, хоть тогда я его бояться не буду. Вот же! Сам же предложил на полгода и сам передумал. Непостоянный какой-то дракон.

      – Я все же прошу дать нам шанс. Если я человек, то это еще не значит, что я не профессионал своего дела. Предлагаю предоставить нам полгода испытательного срока, а потом продлим на два, если вас устроит. Тем более даже госпоже Веноуз можно поставить печать, а я все равно никуда не денусь.

      – Лишняя трата времени, – кривится господин Сурье.

      Я же ощущаю огненный взгляд на себе. Коротко смотрю на Дэлиона. Волна жара прокатывается по телу. Но намного легче, чем вчера.

      – Вы же понимаете, что мы тут не в игрушки играем, а строим новый город, который должен соответствовать нашим требованиям. Вы хотя бы маг?

      – Ну, если моя способность постоянно попадать в неприятности называется магией, то да, – пробую шутить. – Но в первую очередь я настроена на работу.

      – Я согласна с коллегой, – вставляет Присцилла.

      Эльфийка наконец-то находит в себе силы сказать хоть слово. Фух, все же она не хочет терять эту работу. Такой шанс выпадает лишь раз в жизни. Это как