Оно. Стивен Кинг

Читать онлайн.
Название Оно
Автор произведения Стивен Кинг
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 1986
isbn 978-5-271-35046-7



Скачать книгу

Плюща – здесь Лига футбольных и других спортивных команд, представляющих привилегированные университеты северо-востока США, входящие в Лигу Плюща.

      77

      «Ревелл» – компания, изготавливающая модели-склейки автомобилей, самолетов, боевой техники, кораблей. Основана в 1943 г.

      78

      «Линкольн логс» – детский конструктор из миниатюрных бревен со специальными пазами и выступами, которые позволяют возводить из них игрушечные дома.

      79

      «Эректор сет» – детский металлический конструктор, выпускаемый с 1913 г. В некоторые комплекты входят миниатюрные шестерни, блоки, электродвигатели.

      80

      Пружинка/Slinky – американская игрушка, созданная на основе спирали, в 1940-х годах военно-морским инженером Ричардом Джеймсом. В продаже – с 1945 г.

      81

      «Три козлика» – известная норвежская сказка о трех козликах, идущих по мосту, под которым живет злой тролль.

      82

      Куинси Мейгу (или просто мистер Мейгу) – персонаж мультфильмов, созданный в 1949 г. При всех его достоинствах, мистера Мейгу отличает сильная близорукость, что создает ему массу проблем, которые усугубляются его отказом признаваться в том, что он плохо видит.

      83

      «Пни банку» – вариант игры в прятки. Если кто-то из не пойманных игроков бьет по установленной на открытом месте банке, остальные обретают свободу.

      84

      Перевод Марины Лариной.

      85

      Даллес, Джон Фостер (1888–1959) – американский государственный деятель, занимавший пост государственного секретаря при президенте Эйзенхауэре.

      86

      Хампфри, Губерт Горацио (1911–1978) – американский политический деятель. В то время сенатор-демократ от Миннесоты. Стал вице-президентом при Линдоне Джонсоне. В 1968 г. проиграл президентские выборы Ричарду Никсону.

      87

      «Волчата» – младшая группа скаутов, 8—10 лет.

      88

      Бауэрс вырезает свое имя на английском – Henry.

      89

      Ривз, Джордж (1914–1959) – американский киноактер, получил известность за роль Супермена в телевизионной программе «Приключения Супермена».

      90

      Бесстрашный лидер – отсылка к телевизионному мультсериалу «Рокки и Бульвинкль» (1959–1973).

      91

      Согласно народному поверью, горшочек с золотом зарыт там, где радуга упирается в землю.

      92

      Красный всадник – популярный герой комиксов, радиопередач, фильмов и телесериалов.

      93

      Джонс, Линдли Армстронг, по прозвищу «Спайк» – популярный американский музыкант и киноактер, известный музыкальными пародиями.

      94

      Махметр – прибор, измеряющий скорость самолета в махах (1 мах – скорость звука).

      95

      «Мышьяк и старые кружева» – пьеса американского драматурга Джозефа Кесселринга (1902–1967).

      96

      «Кабинет доктора Калигари» – знаменитый немецкий немой фильм (1920). Триллер.