Пророчество сумасшедшего волшебника. Мария Куприянова

Читать онлайн.
Название Пророчество сумасшедшего волшебника
Автор произведения Мария Куприянова
Жанр Боевое фэнтези
Серия Анделор
Издательство Боевое фэнтези
Год выпуска 0
isbn 978-5-9922-0205-2



Скачать книгу

в Солинор, – решительно заявила она. – Мне нужен провожатый, потому что в здешних местах опасно. К тому же я совершенно не ориентируюсь в землях людей. Ты согласен сопровождать меня? Уверяю тебя, мой отец щедро заплатит тебе и твоим друзьям.

      Грейд и Эрик, вероятно, услышали сделанное предложение, потому что удивленно уставились на вельтку.

      – Солинор? Никогда не слышал о таком городе.

      – Это столица Вельтского королевства, – важно сказала девушка. – Конечно же ты не слышал о нем. Никто из людей даже не представляет, что он существует! – она презрительно сощурилась. – И нога человека никогда туда не ступит. Но, поскольку ты к людям не имеешь никакого отношения, тебе, так и быть, будет позволено взглянуть на самый прекрасный город в мире.

      Глаза Николая округлились от удивления:

      – Я человек. Почему ты решила иначе?

      – Но… Но разве не ты на моих глазах совершил такое, на что не способен ни один представитель этой низшей расы?

      – Долго рассказывать… поверь, я самый что ни на есть обыкновенный человек. Мой друг Эрик – тоже, а вот Грейд – меррил. Но какое это имеет значение?

      – Большое, – она вскинула голову и бросила на собеседника высокомерный взгляд. – Так, значит, ты тоже из Презренных?

      Окончательно сбитый с толку, Коля не знал, что и сказать. По всей видимости, вельты предвзято относились к людской расе, если не сказать хуже. Волшебное создание кидало на него такие же брезгливые взгляды, какими одаривают грязных и дурно пахнувших нищих. Собравшись, он ответил:

      – Видимо, да. Но только ты находишься на их, то есть на нашей территории, и выбирать особенно не из кого.

      Она подумала и нехотя кивнула головой:

      – Хорошо. Это вызовет определенные проблемы; однако, учитывая сложившиеся обстоятельства, можно будет сделать исключение. Ну так что? Мы едем?

      – Простите, что вмешиваемся в ваш разговор, – не дал Коле ответить подоспевший к ним Грейд. – Можно тебя на минутку? – Он оттащил друга в сторону и зашипел: – Во имя Двейна, надеюсь, ты не собираешься согласиться?

      – Да уж зачем нам такая обуза – девушка и ее два невменяемых друга, или кто они там? – поддержал меррила Эрик.

      – Но мы ведь не можем бросить их здесь на произвол судьбы, – заметил молодой человек, посмотрев в сторону вельтки.

      Она стояла, сложив руки на груди, и гордо взирала на их компанию. Однако Николай понимал, что она отчаянно нуждается в помощи и показная независимость является всего лишь маской, за которой скрывается страх остаться одной, безоружной, в незнакомой местности, лицом к лицу с поджидающей на каждом шагу опасностью.

      – Солинор ведь находится чуть дальше Ринвелла? – скорее утвердительно, чем вопросительно, произнес он.

      – О нет, – вздохнул Эрик. – Ты решил взять их с собой?

      – Кайл, это неразумно! – попытался убедить его Грейд. – Брать лишнюю обузу? Они будут только тормозить нас! Вспомни цель нашего путешествия, нам нужно как можно быстрее добраться до Ринвелла!

      – Нам по пути. К тому же самую скоростную часть дороги