Название | Плейлист «Долго и счастливо» |
---|---|
Автор произведения | Эбби Хименес |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Дикие сердца |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-17-137930-8 |
– Составь список. Я все сделаю, – предложил он, сворачивая на бульвар Роско.
Я улыбнулась.
– Ты не только Джексон Вотерс, но и мастер на все руки?
– Мы в Или все самодостаточные. Если хочешь, могу вообще построить новый дом. Так что нужно сделать?
– Джейсон…
– Что? Я люблю работать. К тому же ты нравишься моему псу. Уверен, он не прочь бывать у тебя в гостях. Если подумать, то ты и мне нравишься, и я сам не прочь у тебя бывать.
От его прямолинейного флирта у меня когда-нибудь случится инфаркт. Но с его доводами сложно было спорить. Трубу действительно нужно было починить. У Джоша смены по двое суток, и если завтра он работает, то я останусь без раковины аж до среды – при условии, что в выходной он бросит все свои дела и примчится ко мне, что мне, конечно же, не нравилось. И если честно, то мастер был мне не по карману. Я и так жила от зарплаты до зарплаты.
Пожарная станция, где работал Брэндон, открыла для меня после его смерти сбор на GoFundMe. Эти деньги помогли мне выжить, пока я не вернулась к работе. На котах-космонавтах я на самом деле неплохо зарабатывала, беря объемом: я всегда быстро рисовала. Но уже пора менять старый водонагреватель, месяц назад сломался кондиционер. Теперь еще и кухню затопило, а я не знала, переживет ли этот потоп пол. Если придется его менять, то в этом месяце мне нечем будет платить за ипотеку.
Когда Брэндон умер, надо было продать дом. Мне одной он был не по карману. Слишком большой и в слишком плачевном состоянии. Но я не могла заставить себя пойти на это, так же как не могла разобрать вещи Брэндона и прибраться в гараже.
– Хорошо. Но можно тогда я оплачу твое время? – спросила я. – И, конечно, все материалы – за мой счет.
– Не хочу, чтобы ты мне платила. И да, кстати. – Джейсон потянулся через меня и открыл бардачок. Когда он рукой коснулся моего колена, уголки его губ поползли вверх. Он вручил мне конверт. – Вот. Деньги за Такера. Знаю, чеки я еще не видел, но примерно прикинул. И добавил премию.
Я держала конверт, не отрывая от него глаз. Мне нужны были эти деньги. Но принять их сейчас было как-то странно. Одно дело, если бы платил незнакомый человек, за собакой которого я присматривала, человек, который забрал бы у меня Такера. Тогда это было бы деловым соглашением. И совершенно другое дело – взять деньги от мужчины, с которым у меня как бы свидание и который готов отремонтировать мой дом.
Я протянула ему конверт.
– Оставь их себе. Починишь раковину, и мы в расчете.
Он не взял.
– Я настаиваю, бери. Это не обсуждается.
Решительность в его голосе указывала на то, что разговор окончен.
– А что касается материалов – в гараже у тебя полно инструментов и запчастей. Сомневаюсь, что придется что-то докупать. С тем, что там есть, я многое могу сделать.
Я не ответила. Он припарковал машину у «Хоум депо» и поднял ручник.
– Приехали.
– Тебе не кажется это немного странным? Что ты будешь чинить мою раковину?
– Мне кажется, было бы странным не починить, зная,