Наследница огня. Сара Дж. Маас

Читать онлайн.
Название Наследница огня
Автор произведения Сара Дж. Маас
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Стеклянный трон
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2014
isbn 978-5-389-10195-1



Скачать книгу

и изящной шеей.

      Дорин показал свою окровавленную руку:

      – На прогулке поранился о мерзлые колючки.

      Он не сказал «о розовый куст», подумав, что это прозвучит глупо и жалко.

      Девушка избегала смотреть ему в глаза и от волнения покусывала пухлую нижнюю губу.

      – Соблаговолите сесть. – Она указала на деревянный стул возле стола. – Или вам будет угодно пройти в помещение для осмотра?

      Обычно Дорин терпеть не мог, когда в его присутствии начинали запинаться и мямлить. Но робость юной целительницы была вполне искренней. Ему не хотелось вгонять ее еще в бо́льшую краску.

      – Я останусь здесь. – Дорин сел.

      В комнатке установилась напряженная тишина. Девушка поспешила сменить фартук, заляпанный цветными пятнами, на чистый. Потом она несколько минут мыла руки. Еще несколько минут ушло на подбор баночек с мазями и бинтов. Все это девушка поставила на стол, дополнив миской с горячей водой и чистыми тряпочками. Потом она передвинула свой стул и села рядом с принцем.

      За все это время оба не сказали ни слова. Целительница тщательно промыла руку Дорина и стала внимательно изучать. Дорин тем временем смотрел на ее светло-карие глаза. Ему нравились уверенные движения ее пальцев и, как ни странно, ее по-прежнему красные лицо и шея.

      – Рука – очень сложная часть тела, – наконец произнесла девушка. – Я хотела убедиться, что колючки не вонзились глубоко под кожу и кончики не остались там… ваше высочество.

      – Думаю, мои царапины выглядят страшнее, чем есть на самом деле.

      Едва касаясь его руки, целительница нанесла слой беловатой мази. Утихшее было жжение вернулось. Принц поморщился.

      – Простите, ваше высочество. Это нужно, чтобы не было заражения… на всякий случай.

      Девушка сжалась, как будто принц распорядился повесить ее за причиненную боль.

      – Пустяки, – усмехнулся Дорин. Он не знал, о чем еще говорить. – У меня бывали раны и похуже.

      Это звучало глупо, по-мальчишески. Рука девушки, державшая наготове бинт, замерла.

      – Я знаю, – торопливо произнесла целительница и подняла глаза на принца.

      Глаза, однако… Вроде обыкновенные, а ведь что-то в них есть. Заметив, что Дорин ее рассматривает, она отвела взгляд и сосредоточилась на перевязке.

      – За мною закреплено южное крыло замка. И еще… я часто дежурю по ночам.

      Теперь понятно, почему ее лицо показалось Дорину таким знакомым. Это она месяц назад лечила его, Селену, Шаола и Быстроногую. Она же врачевала их раны в течение последних семи месяцев.

      – Извини, я не запомнил твоего имени.

      – Меня зовут Сорша.

      Другая девушка и при других обстоятельствах непременно бы обиделась или даже рассердилась на подобную забывчивость. Но Сорша хорошо понимала разницу между собой и избалованным принцем с его высокопоставленными друзьями. Каждый из них был слишком занят собой, чтобы спрашивать имя какой-то целительницы,