Под грузом улик. Неестественная смерть. Дороти Ли Сэйерс

Читать онлайн.
Название Под грузом улик. Неестественная смерть
Автор произведения Дороти Ли Сэйерс
Жанр Классические детективы
Серия Лорд Питер Уимзи
Издательство Классические детективы
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-147011-1



Скачать книгу

Мэри в преступлении – какова бы ни была ее роль, – он был недалек от того, чтобы выложить карты на стол.

      – Боюсь, – начал он, – не вполне могу вам это сказать. Видите ли, многое из того, чем мы располагаем, пока всего лишь подозрения. Я могу случайно нанести существенный вред невинному человеку.

      – Таким образом, вы определенно кого-то подозреваете?

      – Неопределенно – более точное слово, – улыбнулся Паркер. – Но если вы располагаете чем-то, что может пролить свет на это дело, прошу вас, говорите. Возможно, мы подозреваем совершенно не того человека.

      – Я бы не удивилась. – Леди Мэри коротко, нервно рассмеялась. Ее руки шарили по столу, она нащупала оранжевый конверт и принялась его складывать. – Что вы хотите знать? – внезапно спросила она другим тоном.

      Паркер почувствовал нечто новое в ее окрепшем голосе: напряжение и жесткость, – открыл записную книжку и, начав задавать вопросы, ощутил, как его покидает нервозность. Привычное дело вернуло уверенность.

      – Вы были в Париже в прошлом феврале?

      Леди Мэри кивнула.

      – Вы припоминаете, как заходили с капитаном Кэткартом… да, кстати, полагаю, вы говорите по-французски?

      – Свободно.

      – Так же, как ваш брат, практически без акцента?

      – Точно так же. В детстве у нас постоянно были гувернантки-француженки. Мать за этим очень следила.

      – Ясно. Вы помните, что шестого февраля зашли с капитаном Кэткартом в ювелирный магазин на улице Де-ла-Пэ и там купили – или он купил для вас – гребень из черепахового панциря с бриллиантами и платинового кота с бриллиантом и изумрудными глазами?

      В глазах молодой женщины мелькнуло смутное понимание.

      – Так это о том коте вы наводили справки в Риддлсдейле? – спросила она.

      Отрицать очевидное бесполезно, и Паркер кивнул:

      – Да.

      – Его нашли в кустах. Так?

      – Кота потеряли вы или Кэткарт?

      – Если я скажу, что кот его…

      – Готов поверить. Так он его?

      Тяжелый вздох.

      – Нет, мой.

      – Когда вы его потеряли?

      – В ту ночь.

      – Где?

      – Полагаю, в кустах. Там, где вы его нашли. Хватилась только позже.

      – Это тот самый кот, которого вы купили в Париже?

      – Да.

      – А почему раньше заявили, что кот не ваш?

      – Испугалась.

      – А теперь?

      – Намерена говорить правду.

      Паркер снова внимательно на нее посмотрел. Леди Мэри не отвела открытого взгляда, но в позе чувствовалась напряженность, и это говорило, чего ей стоило принять такое решение.

      – Прекрасно, – кивнул Паркер. – Мы будем рады, поскольку есть подозрения, что по одному или двум пунктам расследования вы правды не сказали. Так?

      – Да.

      – Поверьте, мне неприятно задавать вам эти вопросы. Ужасное положение, в которое попал ваш брат…

      – В которое поставила его я.

      – Я этого не говорил.

      – Я