Маленький отель на Санторини. Юлия Набокова

Читать онлайн.
Название Маленький отель на Санторини
Автор произведения Юлия Набокова
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

вырывается у меня.

      – Несчастный случай, – мужчина снова вздыхает. – Примите мои соболезнования, Вероника.

      – Я его даже не знала, – отвечаю я, а к горлу подступает ком при мысли о том, что теперь и никогда не узнаю. В тот момент мне отчаянно хочется поверить в это – что у меня был отец, настоящий, живой, и он искал меня, ему было до меня дело. Я живо представляю себе нотариуса – загорелого пузатого грека в льняном белом костюме, который сидит в своем кабинете с видом на античный Парфенон и беседует со мной по телефону. И вдруг остро пугаюсь того, что звонок прервется, и я никогда не узнаю – каким он был, мой отец из далекой Греции. – Алло, вы меня слышите? – восклицаю я в трубку.

      – Вероника, вы должны приехать. – Вероятно, Спирос – хороший знаток человеческих душ, раз по одному моему тону понимает, что я ему наконец поверила, и сразу переходит к делу.

      – Куда? – затаив дыхание, уточняю я.

      – Ваше наследство – семейный отель, основанный вашими бабушкой и дедушкой, – находится на острове Санторини, – деловито сообщает Спирос, и одной фразой дарит мне еще и бабушку с дедушкой.

      – А они живы? – Я с надеждой представляю, как у входа в отель меня встречают загорелая худощавая старушка в черном платье и седой статный старик. В моих мечтах они уже распахивают объятия, чтобы обнять свою внучку, как голос нотариуса в телефонной трубке развеивает мои надежды:

      – К сожалению, нет. Костас унаследовал отель как их единственный сын, а после него отель переходит к вам.

      Я молчу, чувствуя ком в горле. Вот ведь – никогда не знала о том, что у меня есть бабушка и дедушка где-то на греческом острове, но сейчас мне так горько, как будто я потеряла близких людей.

      – Вероника, мой офис находится в Афинах, – продолжает нотариус. – Вы должны приехать сюда, чтобы оформить бумаги. А уже отсюда вы отправитесь на остров, в ваш отель.

      Мой отель. Отель, основанный моими бабушкой и дедушкой, который завещал мне отец. Все происходящее по-прежнему кажется сном.

      – Приехать в Афины? – переспрашиваю я, рассеянно скользя взглядом по офису.

      Пространство постепенно заполняется людьми, и вот уже человеческий улей снова гудит вокруг меня, и мне приходится сильнее прижимать трубку к уху, чтобы расслышать слова греческого нотариуса в этом шуме.

      – У вас есть виза? Или вам нужно оформить? – деловито интересуется Спирос.

      Прошлым летом мы с подругой ездили в Испанию, и нам обеим дали Шенген на год.

      – Виза есть, но…

      Нотариус по-своему расценивает мои сомнения и говорит:

      – Я куплю вам билет до Афин. Не волнуйтесь, Костас позаботился об этом. Когда вы сможете выехать, Вероника?

      – Не знаю, – растерянно отвечаю я. – Все это так неожиданно, у меня тут работа…

      – Возьмите отпуск. На неделю. Лучше – на две.

      – Так надолго?

      – Вам нужно решить, что делать с отелем. Впереди летний сезон, и, если вы хотите получить прибыль, отель нужно заранее подготовить к приему постояльцев.

      У меня голова идет кругом.

      – Подумайте