Название | Комната смерти |
---|---|
Автор произведения | Джеффри Дивер |
Жанр | Полицейские детективы |
Серия | Линкольм Райм и Амелия Сакс |
Издательство | Полицейские детективы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-389-21647-1 |
Ему очень хотелось увидеть страсть в ее глазах.
– Что это было за вино?
– Которое мы пили за ужином? «Шатонеф-дю-Пап». Не скажу, с какого виноградника.
– Оно просто бесподобное.
Джейкоб Свонн никогда бы сам не употребил этого слова, но решил, что полностью с ней согласен. Вино и впрямь было бесподобно – как и она сама. Тонкие тесемки бикини прямо-таки ждали, чтобы за них потянули. Шлепанцы открывали синие ногти и золотые кольца на больших пальцах ног, составлявшие пару кольцам в ушах. И еще – замысловатый набор золотых браслетов.
Аннет тоже оценивающе смотрела на клиента, наверняка вспоминая его обнаженную мускулистую фигуру, узкую талию, могучую грудь и рельефные руки. Над этим ему пришлось потрудиться.
– У меня были планы, но… – сказала она, завершив фразу улыбкой.
Направившись к машине, Аннет взяла его за руку. Свонн усадил спутницу на пассажирское сиденье, и она объяснила, как проехать к ней домой.
Он завел двигатель, но, не успев тронуться с места, спохватился:
– Совсем забыл. Может, я и не позвонил, но принес тебе подарок.
– Да? – обрадовалась она. – И что же это?
Он потянулся назад к рюкзаку, который использовал вместо дипломата, и достал из него маленькую коробочку.
– Ты ведь любишь украшения?
– Какая же девушка их не любит? – улыбнулась Аннет.
– Это не вместо твоего гонорара, – сказал он. – Это в дополнение к нему.
– Ой, да ладно, – пренебрежительно усмехнулась она и сосредоточилась на узкой коробочке, пытаясь ее открыть.
Свонн окинул взглядом улицу. Было все так же безлюдно. Замахнувшись левой рукой с широко расставленными большим и указательным пальцами, он нанес девушке весьма специфический удар в горло.
Она судорожно вдохнула, широко раскрыв глаза, и откинулась на спинку сиденья, хватаясь за поврежденную шею.
– Хнн, хнн, хнн…
Ударить так было непросто. Требовалось бить мягко и не полностью сломать гортань, чтобы жертва могла говорить, – но достаточно сильно, чтобы не могла кричать.
Аннет уставилась на мужчину, пытаясь произнести его имя – поддельное имя, которым он назвался на прошлой неделе. У Свонна было три американских паспорта и два канадских, а также кредитные карты на пять различных имен. Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз представлялся как Джейкоб Свонн кому-то не из числа хороших знакомых.
Бесстрастно глядя на девушку, он достал из рюкзака катушку скотча. Надев латексные перчатки телесного цвета, оторвал полоску клейкой ленты.
И тут понял, что за пряность использовал жаривший неподалеку рыбу повар.
Кориандр.
И как он сразу не сообразил?
Глава 5
– Убитого звали Роберт Морено, – заявила Лорел. – Тридцати восьми лет.
– Морено… звучит знакомо, –