Зов огня. Нина Трамунтани

Читать онлайн.
Название Зов огня
Автор произведения Нина Трамунтани
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Город стихий
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-170482-7



Скачать книгу

волосы были спрятаны под черной шапкой. Уилл остановился как вкопанный и уставился на меня. Руками он зарылся в карманы куртки, и на лице его была написана беспомощность.

      Я даже не пыталась сделать равнодушный вид. Мне было все равно, смотрят ли на нас остальные. В следующее мгновение я побежала, с рекордной скоростью преодолела расстояние между нами и обвила его шею.

      Несколько невыносимо долгих секунд он пребывал в шоковом состоянии, затем вытащил руки из карманов и обхватил меня с такой силой, что я пошатнулась.

      Я встала на цыпочки. Как можно крепче я прижалась к его груди и зарылась лицом в изгиб его шеи. От него так хорошо пахло. Так знакомо. Домом.

      – Где ты был? – пробормотала я. Вместо ответа он просто прижал меня еще ближе к себе. Его сердце билось как сумасшедшее.

      – Как ты?

      Опять нет ответа. Рука легла мне на затылок, когда он судорожно выдохнул.

      Я закрыла глаза, пытаясь полностью сосредоточиться на чувстве защищенности, чтобы оно передалось и ему.

      Все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо.

      Иви, должно быть, права. Нас с Уиллом связывала не только магическая ерунда. За последние несколько недель мы прошли через огонь и воду, следовали друг за другом в самые глубокие пропасти и каждый раз вытаскивали друг друга. Он знал Марсию только с сегодняшнего дня. Это было не так, как у нас. Помимо нашей безумной связи, мы были просто двумя людьми, которые нашли друг друга.

      – Пойдем, – прошептал он мне на ухо. – Я все прояснил. Мы поговорим дома, хорошо?

      Дома. Там, где мы можем быть одни. Подальше от этого безумия.

      Мы отстранились друг от друга, и он схватил меня за руку. Я коротко огляделась, но Иви по-прежнему нигде не было видно, поэтому кивнула и позволила ему повести меня мимо дома.

      Мы молча прошли по подвесному мосту, спустились по стволу дерева вниз, пересекли строительную площадку и по канатной дороге вернулись в город.

      Чем дальше мы удалялись от штаб-квартиры Мигмы, тем больше мне казалось, что невидимый груз покидает мою грудь.

      Но даже несмотря на то, что Уилл постоянно искал моей близости, я видела неопределенность в выражении его лица, как бы он ни пытался это скрыть.

      Для меня было облегчением уйти от Меламарсии. Для него это казалось невыносимой агонией.

* * *

      – Каково это?

      Я сидела на диване, Уилл полулежал на мне, его голова у меня на коленях, мои пальцы в его волосах. Единственным источником света были оранжевые языки пламени, вспыхивающие в камине. Дождь барабанил по оконным стеклам, и все могло бы казаться таким уютным, если бы наш мир уже не вышел из-под контроля. И мы не знали, что ждет нас завтра.

      – Я… – Он откашлялся, а затем продолжил говорить гораздо тише, словно надеялся, что я не пойму слов: – Я не знаю, как с тобой об этом говорить.

      Я мгновенно застыла.

      – Почему?

      – Потому что не хочу, чтобы ты беспокоилась.

      Я глубоко вздохнула, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.

      – Не мог бы ты, пожалуйста,