Название | Зов огня |
---|---|
Автор произведения | Нина Трамунтани |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Город стихий |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-170482-7 |
Я даже не пыталась сделать равнодушный вид. Мне было все равно, смотрят ли на нас остальные. В следующее мгновение я побежала, с рекордной скоростью преодолела расстояние между нами и обвила его шею.
Несколько невыносимо долгих секунд он пребывал в шоковом состоянии, затем вытащил руки из карманов и обхватил меня с такой силой, что я пошатнулась.
Я встала на цыпочки. Как можно крепче я прижалась к его груди и зарылась лицом в изгиб его шеи. От него так хорошо пахло. Так знакомо. Домом.
– Где ты был? – пробормотала я. Вместо ответа он просто прижал меня еще ближе к себе. Его сердце билось как сумасшедшее.
– Как ты?
Опять нет ответа. Рука легла мне на затылок, когда он судорожно выдохнул.
Я закрыла глаза, пытаясь полностью сосредоточиться на чувстве защищенности, чтобы оно передалось и ему.
Все будет хорошо, все будет хорошо, все будет хорошо.
Иви, должно быть, права. Нас с Уиллом связывала не только магическая ерунда. За последние несколько недель мы прошли через огонь и воду, следовали друг за другом в самые глубокие пропасти и каждый раз вытаскивали друг друга. Он знал Марсию только с сегодняшнего дня. Это было не так, как у нас. Помимо нашей безумной связи, мы были просто двумя людьми, которые нашли друг друга.
– Пойдем, – прошептал он мне на ухо. – Я все прояснил. Мы поговорим дома, хорошо?
Дома. Там, где мы можем быть одни. Подальше от этого безумия.
Мы отстранились друг от друга, и он схватил меня за руку. Я коротко огляделась, но Иви по-прежнему нигде не было видно, поэтому кивнула и позволила ему повести меня мимо дома.
Мы молча прошли по подвесному мосту, спустились по стволу дерева вниз, пересекли строительную площадку и по канатной дороге вернулись в город.
Чем дальше мы удалялись от штаб-квартиры Мигмы, тем больше мне казалось, что невидимый груз покидает мою грудь.
Но даже несмотря на то, что Уилл постоянно искал моей близости, я видела неопределенность в выражении его лица, как бы он ни пытался это скрыть.
Для меня было облегчением уйти от Меламарсии. Для него это казалось невыносимой агонией.
– Каково это?
Я сидела на диване, Уилл полулежал на мне, его голова у меня на коленях, мои пальцы в его волосах. Единственным источником света были оранжевые языки пламени, вспыхивающие в камине. Дождь барабанил по оконным стеклам, и все могло бы казаться таким уютным, если бы наш мир уже не вышел из-под контроля. И мы не знали, что ждет нас завтра.
– Я… – Он откашлялся, а затем продолжил говорить гораздо тише, словно надеялся, что я не пойму слов: – Я не знаю, как с тобой об этом говорить.
Я мгновенно застыла.
– Почему?
– Потому что не хочу, чтобы ты беспокоилась.
Я глубоко вздохнула, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.
– Не мог бы ты, пожалуйста,