Ночь Королей. Сражайся за свое сердце. Стелла Так

Читать онлайн.
Название Ночь Королей. Сражайся за свое сердце
Автор произведения Стелла Так
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Клуб романтики
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2020
isbn 978-5-17-137366-5



Скачать книгу

и т. д.

      Только Король может жертвовать игроком из своих рядов.

(Из руководства игрока, стр. 77, Обзор игровых персонажей и их навыков)
Обзор правил игры

      Четвертое:

      Если Король сильно ранен, считается, что ему объявлен шах и игра приостанавливается, пока он не оправится. В стадии шаха все игроки теряют свои силы.

      Игра заканчивается, как только сердце Короля перестает биться.

(Из руководства игрока, стр. 213, Обзор игровых персонажей и их навыков)

      Сражайся за свое сердце

      Глава 1

      Стоявший по ту сторону стены Джексон воскликнул:

      – Элис, вернись!

      Я не хотела ничего слышать и побежала прочь.

      – Пожалуйста!

      Я бежала все быстрее и, хотя мои глаза были полны слез, не хотела останавливаться. Ни на секунду.

      Рыдая, я двинулась по узкой дорожке. Солнце светило так ярко, что слезы, только появляясь, сразу же высыхали на моих горячих щеках. Острые камни ранили ноги, колючие ветки били по лицу. Но я бежала вдоль этой проклятой красной стены не останавливаясь. Ведь Джексон преследовал меня: все ближе слышался его отчаянный крик.

      Резко свернув влево, я ушла с тропы. Отвесный склон преградил мне путь, но я была готова преодолеть и его, лишь бы убежать как можно дальше от этой стены.

      Прочь от Джексона.

      Элис, не бросай нас в беде!

      Его голос походил на рев отчаявшегося животного. Дрожь в коленях была настолько сильной, что я не заметила, как споткнулась о ветку. Я не оглянулась, но прошептала:

      – Я вернусь. Обещаю!

      Элис, пожалуйста!

      Я бежала дальше. Сухая земля и сосновые иглы кололи и без того уже исцарапанные ноги. Склон был такой крутой, что мне пришлось чуть ли не вертикально взбираться на него. Один неверный шаг – и я бы повредила себе шею. От напряжения у меня перехватило дыхание. Я перелезла через отвесную скалу. Лес немного редел, и я смогла увидеть дорогу, которая должна была привести меня в Фокскрофт.

      – Слава богу.

      Дрожа, я схватилась за другую ветку, поставила ногу и поскользнулась.

      – Черт возьми!

      В надежде удержаться я крепче схватилась за ветку, но та затрещала. Попытки найти равновесие не увенчались успехом. Зажмурившись, я падала вниз, чувствуя, как камни впивались мне в кожу. Сильный удар по виску едва не лишил меня сознания. Я задохнулась. Боль! Везде чувствовалась боль.

      – А-а-а!

      Земля, попавшая в глаза, вызывала раздражение. Они горели. Все еще светило солнце, слышался стрекот цикад. На игровом поле было намного тише, будто даже насекомые держались от него подальше.

      Лежа на горячей земле, я старалась не потерять сознание. В животе урчало. Вскоре головокружение прошло, и я осмелилась сесть и внимательно осмотреться. Оказалось, я упала в канаву, а рядом проходило шоссе. Лесной склон, за которым виднелось игровое поле, вырисовывался передо мной, как зловещая пропасть.

      Лес выглядел мрачным и отбрасывал такие длинные тени, что я смогла заметить суетливые движения лишь тогда, когда длинные дрожащие паучьи лапки уже вовсю сновали по моему телу.

      Я