Две твердыни. Джон Роналд Руэл Толкин

Читать онлайн.
Название Две твердыни
Автор произведения Джон Роналд Руэл Толкин
Жанр Героическая фантастика
Серия Властелин Колец
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 1954
isbn 978-5-17-112086-3, 978-5-17-094266-4



Скачать книгу

витязь, не ведающий преград». —

      «О Боромир! Далёко видно с высоких стен,

      Но нет тебя в неоглядной, в западной пустоте».

      И продолжил Леголас:

      От ста андуинских устьев, мимо дюн и прибрежных скал

      Южный несется Ветер: как чайка, он застонал.

      «Какие же вести с Юга? Стоны и вскрики – к чему?

      Где Боромир-меченосец? Стенаний я не пойму». —

      «Где бы он ни был – не спрашивай

      Над грудами желтых костей,

      Усеявших белый берег и черный берег – как те,

      Как древние костные груды, рассыпавшиеся в прах.

      Спроси лучше Северный Ветер, что он сберег впотьмах!» —

      «О Боромир! Далёко вопли чаек слышны,

      Но тебя не дождутся с юга, с полуденной стороны».

      И опять вступил Арагорн:

      От Княжеских, от Привражьих, непроходимых Врат

      Грохочет Северный Ветер, обрушиваясь, как водопад.

      «Какие вести оттуда, могучий, ты нам принес?

      Ты трубишь горделиво – за громом не ливень ли слез?» —

      «Я слышал клич Боромира, и рог его слышал я,

      Пролетая над Овидом, где гладью помчалась ладья,

      Унося его щит разбитый и его сломанный меч,

      Его непреклонный лик и мертвую мощь его плеч». —

      «О Боромир! Отныне и до конца времен

      Ты пребудешь на страже там, где ты был сражен».

      Так они проводили Боромира. Потом развернули лодку, изо всех сил выгребая против течения, к Парт-Галену.

      – Восточный Ветер вы оставили мне, – сказал Гимли, – но я за него промолчу.

      – И правильно сделаешь, – сказал Арагорн, спрыгнув на берег. – В Минас-Тирите лицом встречают Восточный Ветер, но о вестях его не спрашивают. Что ж, вот мы и снарядили в путь Боромира, наш-то путь где? – Он обошел приречный луг, обыскал его скорым и пристальным взглядом. – Орков здесь не было. Они бы все истоптали. Зато мы сами прошлись по своим следам. Я уж теперь не знаю, были тут наши хоббиты или нет с тех пор, как потерялся Фродо. – Он вернулся к берегу, к тому месту, где в реку впадал медлительный ручей. – Вот здесь следы отчетливые, – заметил он. – Хоббит забрел в реку и вышел назад; только не знаю, давно ли это было.

      – Ну и как, тебе что-нибудь понятно? – спросил Гимли.

      Арагорн ответил не сразу: он прошел к месту ночевки и осмотрел поклажу.

      – Двух мешков не хватает, – сказал он. – Сэмова мешка уж точно нет – он был самый большой и тяжелый. Понятно: Фродо взял лодку, и его самый верный друг, его слуга уплыл вместе с ним. Должно быть, Фродо возвратился, пока мы его разыскивали. Я встретил Сэма на склоне и велел ему бежать за мной, но он, значит, не побежал. Он догадался, что на уме у хозяина, и вернулся в самую пору. Нет, не вышло у Фродо – от Сэма так просто не избавишься!

      – От нас-то зачем ему избавляться, слова не молвив на прощанье? – полюбопытствовал Гимли. – Опять загадка!

      – Не загадка, а разгадка, – возразил Арагорн. – Похоже, Сэм был прав. Фродо решил не вести нас – никого из нас – на верную смерть в Мордор. А сам пошел