Название | Волшебный мир 3. Наёмник |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Серебряков |
Жанр | Попаданцы |
Серия | Волшебный мир |
Издательство | Попаданцы |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
Идти за бандитами пришлось часа четыре. Причем большую часть времени разбойники потратили на преодоление небольшого болота в лесу. Видимо следы таким образом пытались замести. Если честно, получилось у них не очень, ну да это не мое дело. Главное, что ближе к трем часам мы наконец достигли лагеря. Я думал, что на этом все закончится, но какое там. Все вещи и оружие были разложены в четырех телегах, а после мужики, одетые уже как обычные крестьяне, спокойно повели подводы куда-то дальше. Награбленное было аккуратно накрыто сеном. Более того, эти хитрованы сняли всю сбрую с лошадей, и всего трое мужиков повели стадо куда-то в другую сторону. С виду, так обычные пастухи, что выпасают скотину. Хм. Любопытное зрелище, однако.
Через два часа путешествия по лесу бандиты выехали на дорогу. Я же остался в лесу. И так было понятно, куда они путь держат. Небольшая деревня примерно из тридцати – сорока дворов, прекрасно была видна мне и отсюда. Вот тебе и бандиты. Обычные крестьяне, что решили подзаработать на стороне. А я-то еще думал, зачем они свои лица в саже вымазали. Теперь все стало понятно. Тут, можно сказать, организованная преступная группа. Значит, думается мне, я ночью смогу очень неплохо поправить свое финансовое состояние. Сомневаюсь, что не повезло только одному каравану.
Пока ждал вечера и наблюдал за тем, как мужики расходятся по домам, размышлял на тему превратностей судьбы и хитрости местных работников. Думаю, не ошибусь, если предположу, что тот самый караван ночевал как раз в этой деревне. Это ведь как удобно получается. Местные мужики рано утром свалили из села, бегом устроили засаду и спокойно принялись ждать караван, зная при этом, сколько вооруженных в нем охранников и какой товар везут. Правда становится любопытно. Если тут такое хитрые мужики, то что же вытворяют аристократы? Хм. Поживем – увидим.
Глава 2
К тому времени как стало темнеть, я уже знал о деревне практически все что нужно. Язык местных оказался мне знаком, чему, если честно, я не особо удивился. Уже давно понял, что тот первый маг-призрак, которого я встретил, не просто так мне помог. Не удивлюсь, если он связан с Аль-Масихом, а возможно, они и вовсе работают совместно. Отличия в местном диалекте от тех знаний, что мне были переданы, незначительные. В любом случае, я смог без проблем подслушать местных, а заодно выяснить, кто главный в деревне.
До наступления темноты староста деревни вел себя как самый обычный крестьянин. Обсуждал посевы, местные сплетни, и с важным видом расхаживал по деревне, иногда заходя к кому-то в гости. Учитывая мои навыки, незаметно перемещаться по деревне было несложно. Единственная проблема заключалась только в собаках, которые тут были почти в каждом дворе. Животные чуяли что-то подозрительное, но понять, что именно их беспокоит,