Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита. Шри Ауробиндо

Читать онлайн.
Название Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Автор произведения Шри Ауробиндо
Жанр Религиоведение
Серия
Издательство Религиоведение
Год выпуска 2009
isbn 5-7938-0020-4



Скачать книгу

стоящей будто на вершине высшего сознания и Блаженства.

      Поэтому изливается божественная Ананда, дабы стать стремительной и интенсивной в этом существе и быть принесенной в жертву Индре для поддержки его стремительных движений. Ибо от этой глубокой радости, явленной во внутренних ощущениях, вспыхивает восторг, делающий сильным и человека, и бога. Божественный Разум получит возможность продвигаться дальше в этом путешествии, которое на этом не заканчивается, и возвратит этот дар в виде новых сил Блаженства, нисходящих на соратника бога.

      Именно этой силой Божественный Ум в человеке сокрушил все, что противодействует ему: всех Сокрывающих, осаждающих, их стократные действия воли и мысли; этой силой он оберегал в дальнейшем богатые и многообразные завоевания, добытые в прошлых битвах, от атри и дасью, пожирателей и грабителей нашего добра.

      Хотя, продолжает Мадхуччхандас, этот Разум уже преисполнен множества богатств и сокровищ, мы стремимся еще более приумножить его силу изобилия, устраняя тех, кто ограничивает нас, так же как и Вритр, дабы полностью и уверенно владеть своим богатством.

      Ибо Свет, в полноте своего величия свободный от ограничений, – это материк блаженства; это та Сила, которая дружески помогает человеческой душе и хранит ее в битве, ведя до самого конца ее похода, до самой вершины ее устремления.

      Гимн Божественной Заре

Ригведа V.80

      [Риши воспевает божественную Зарю, Дочь Небес, как приносящую Истину, блаженство, светозарные небеса, как созидающую Свет, дарующую видение, пролагающую пути Истины, следующую и ведущую по ним, как устраняющую мрак, как вечную и вечно юную богиню нашего продвижения к божественной природе.]

      dyutadyāmānaṁ bṛhatīmṛtena ṛtāvarīmaruṇapsuṁ vibhātīm ǀ

      devīmuṣasaṁ svarāvahantīṁ prati viprāso matibhirjarante ǁ

      1. Зарю, чей путь ослепителен, госпожу истины, Истиной великую, широко блистающую, чей облик ал, Зарю божественную, несущую с собой небеса света, – ее провидцы почитают мыслями своими.

      eṣā janaṁ darśatā bodhayantī sugānpathaḥ kṛṇvatī yātyagre ǀ

      bṛhadrathā bṛhatī viśvaminvoṣā jyotiryacchatyagre ahnām ǁ

      2. Вот она, несущая видение, пробуждающая человека, делающая пути его легко проходимыми, сама идет впереди него. Как велика ее колесница, как широка и всеохватна богиня, Свет приносит она в начале дней!

      eṣā gobhiraruṇebhiryujānā’sredhantī rayimaprāyu cakre ǀ

      patho radantī suvitāya devī puruṣṭutā viśvavārā vi bhāti ǁ

      3. Вот она, запрягающая свои стада алого света; ее движение неудержимо, создает она богатство непреходящее. Она пролагает пути к блаженству; божественна она, широко сияет ее слава, многие гимны возносятся ей, несет она всякий желанный дар.

      eṣā vyenī bhavati dvibarhā āviṣkṛṇvānā tanvaṁ purastāt ǀ

      ṛtasya panthāmanveti sādhu prajānatīva na diśo mināti ǁ

      4. Вот она в ее двуединой силе земли и неба, появляясь во всем своем блеске, тело свое открывает пред нами. Верно следует она путем Истины, как та, что мудра и знает, и она не ограничивается нашими пределами.

      eṣā śubhrā na tanvo vidānordhveva snātī dṛśaye no asthā