Название | Уинстон Черчилль: Власть воображения |
---|---|
Автор произведения | Франсуа Керсоди |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | Новая версия (Этерна) |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 2000 |
isbn | 978-5-480-00305-5 |
Первые недели войны, бесспорно, были катастрофическими для франко-британских войск. Пока на восточной границе французы истощали силы в тщетной и дорого обошедшейся обороне Лотарингии и позже в Арденнах, миллион немцев ринулся на запад широким обходным движением через Бельгию, где одна за другой пали крепости Льеж, Намюр и Монс; сводная армия из французских, британских и бельгийских частей, в спешке брошенных удерживать фронт по Эзне и Эско, была разбита к концу августа. Для британцев, как и для их союзников, августовская кампания выглядела как одно бесконечное отступление, и тон лондонских газет был довольно мрачным: так, в «Таймс» говорили о наступлении «сильного, неумолимого и неудержимого» врага, которого «так же невозможно остановить, как нельзя обратить вспять морские волны», тогда как от британской армии остались лишь «жалкие осколки множества разбитых полков».
Большего и не требовалось, чтобы вызвать энергичную реакцию первого лорда. Зная, что армия не может победить, если ослаб тыл, Черчилль-журналист с одобрения премьер-министра снова взялся за перо и анонимно подготовил статью, более соответствовавшую требованиям момента: «Наши солдаты показали свое превосходство над немецкими, и при равном соотношении сил в результатах можно было бы не сомневаться». Поскольку коллеги из правительства также нуждались в ободрении, он распорядился распространить его меморандум от 1911 г., в котором предсказывал, что немецкая армия выдохнется уже через сорок дней. Победа на Марне была одержана на тридцать восьмой день, так что меморандум произвел очень сильное впечатление[84]. Так как французам тоже требовалась моральная поддержка, коллеги упросили Черчилля лично отправиться в Дюнкерк, где он выступил с зажигательными речами на очень плохом французском, но с очень большим успехом. Его частые инспекционные поездки по французским и бельгийским портам всегда будут воодушевлять солдат и офицеров.
Но этого было явно недостаточно. С усилением немецкого давления западнее Эско Китченеру поступали отчаянные призывы союзников прикрыть бельгийские порты на Ла-Манше; поскольку у него уже не осталось резервов, он обратился в Адмиралтейство. Черчилль немедленно выделил бригаду морской пехоты, которая закрепилась в Остенде
82
Их кодовым обозначением первоначально были «water carriers for Russia» (контейнеры для воды, предназначенные для России), но кто-то сообразил, что аббревиатура будет неизбежно звучать как «W.C. for Russia», поэтому их предпочли переименовать в «tanks for Russia» (цистерны для России).
83
В действительности в фантазиях У. Черчилля уже не было никакой необходимости. Импульс к созданию английских и французских танков дал не он, а трактор «Холт». Наблюдение за его работой подсказало идею создания «сухопутного крейсера» полковнику Э. Д. Свинтону и «сухопутного броненосца» – полковнику Ж.-Б. Этьену, представившим свои проекты почти одновременно в октябре 1914 г. Еще раньше, в августе 1914 г., был разработан проект танкетки А. А. Пороховщикова. Проектом Свинтона занималось Военное министерство. Первый лорд Адмиралтейства заинтересовался «сухопутными крейсерами» только в декабре 1914 г., после доклада секретаря имперского комитета обороны капитана Хэнки. Инженеры Адмиралтейства представили первые проекты своих «крейсеров» в январе – феврале 1915 г. (проекты Хетерингтона и М. Суэтера). –
84
Следуя настойчивым просьбам союзников о помощи, русская армия перешла в наступление, не завершив мобилизацию. Быстрое продвижение русских войск в Восточной Пруссии вынудило германское командование перебросить часть сил на Восточный фронт, что позволило французам выстоять. –