Дикая магия. Кукла для профессора. Елена Княжина

Читать онлайн.
Название Дикая магия. Кукла для профессора
Автор произведения Елена Княжина
Жанр Книги про волшебников
Серия Дикая магия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

огонь камина. Я видела герб Честеров раньше. Изящный цветок лотоса, в который воткнут красивый меч с резной рукоятью.

      – Ты несколько раз упоминала, что твою старшую сестру зовут Аврелия. Но ни разу не назвала имя младшей, – как бы между делом заметила я, разглядывая танцующие на лотосе отблески.

      – Здесь его не принято произносить, – пожала плечами Мелисса и нервно прикусила губу.

      – Эмилия Честер. Так ее звали, – послышалось прямо позади меня.

      – Честер она перестала быть в восемнадцать лет, «ваше высочество», – недовольно пробормотала Мелисса и поднялась с ковра.

      Разговор переставал быть томным. Внутри все предательски сжалось. Жена Ромула нервно оправила платье, кинула в стоящего позади меня мужчину испепеляющий взгляд и с гордым видом направилась в сторону лестницы. Осворт виновато пожал плечами, бормоча: «Не бери в голову, Андрей», и ушел следом.

      Я тоже поднялась. Медленно, будто все происходящее меня совершенно не волновало, отряхнула измятую юбку. Развернулась… И столкнулась нос к носу с Карповым, разглядывавшим меня с каким-то болезненным, напряженным видом.

      – Хотите о чем-то меня спросить? – наконец, поинтересовался Демон.

      – Нет.

      – Серьезно? Самое любопытное существо на планете, сующее свой милый носик везде и всюду… И вдруг не имеет вопросов?

      – Это не мое дело.

      – И не их… – Карпов обвел рукой дом, махнув в сторону столовой, где шумно рассаживались миротворцы. За разговором я не услышала, как в дом ввалилась толпа народу. – Но все в курсе. Кроме, разве что, вас. Что удивительно, зная о болтливости Мари… Спросите.

      – Я не хочу, – растерянно помотала головой.

      – Спросите.

      – Мелисса поэтому вас не выносит?

      – У нее есть на то все основания. В конце концов, я ведь убил ее сестру.

      – Опять врете? – буркнула я и вышла на залитую закатным багрянцем застекленную террасу.

      Джулия обустроила здесь зимний сад. Но ее запал давно пропал, так что выжившие растения выглядели довольно чахло. Мне вспомнилась Дворцовая Оранжерея Вяземских. Черт, я ведь обещала Лукреции полить ее плющик! Надо бы найти способ туда наведаться… Должна же быть какая-то солидарность между оранжерейными цветочками?

      Растерянно упав в плетеное кресло, я уставилась на скучный закат. Сегодня он не был красивым и грозил скорыми сумерками. Когда успел наступить вечер?

      – Это неправильный вопрос, мисс Дэлориан, – вырвал меня из мыслей демонический голос.

      Мрачнее тучи, Карпов вышел следом и плотно притворил за нами дверь. Едва он сделал шаг к стеклу, как солнце окончательно упало за горизонт, и на улице воцарилась темнота. Сумерки опустились на белое поле, заволокли его пугающими седыми тенями.

      Профессор сделал неуловимое движение жезлом, и вмиг вспыхнули наружные фонари. Щедро освещенные, сугробы залоснились, будто бы от масла.

      – Вы ее любили? – бросила в напряженную спину.

      – Нет.

      Сердце