Название | Ультиматум |
---|---|
Автор произведения | Дем Михайлов |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | LitRPG |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-699-79758-5 |
– Эта девушка весьма и весьма важная для меня персона, – тихо поведал я служащей. – Отнеситесь к ней с уважением.
– Все гости являются нашими бесценными драгоценностями. – Сверкающая улыбка меня едва не ослепила. – Ею немедленно займутся, сударь. Прошу переодеться…
– Ага, – кивнул я, уже с сожалением глядя на тонкую золотую материю своего нового белья.
Чего я обрадовался-то?
Все равно все костюмы будут нами незамедлительно проданы при помощи неуемного торгаша Бома сразу же после мероприятия. Во всяком случае, мой костюм уж точно. Все по той же причине – боязни поисковых или иных заклинаний, вплетенных в ткань и украшения. Если мои компаньоны захотят оставить маскарадные облачения себе, то пусть держат их в личных комнатах. Правда, Кира законно возразила, что Неспящие не станут подставлять себя так легко – ведь проверить одежду можно у любого «местного» специалиста в одном из крупных городов Вальдиры, который мгновенно ответит, что именно содержит в себе столь пышный костюм. Одно дело, когда за тобой по пятам следует неимоверно прокачанный «тихушник» с реальным опытом подобных операций, и совсем другое, когда в трусы банально вшивают магическое плетение. Но береженого бог бережет, поэтому та же участь постигнет и именное приглашение с озорной Баронессой. Выкидывать его не буду, просто положу на полочку в личной комнате, и пусть лежит до лучших времен… еппа… полочки-то нету…
Гисильду же я пригласил по наитию. Серый кролик. Пусть те, кто за мной приглядывает, теперь гадают, что это за девушка и на кой черт я пригласил ее. Пусть проверяют ее на здоровье. Проверка много времени не займет, но все одно приятно – пусть побегают. На своем горьком опыте я уже убедился, насколько плотно меня пасут Неспящие. И посему надо юлить кормой. Сбить со следа вряд ли удастся, но хоть немного насолю им. Приятно ведь, когда живые игроки с пыхтением проверяют подноготную абсолютно рядовой «местной». Ведь вдруг она замешана в этом деле? Опять же, пусть Гисильда немного оттянется, отдохнет от работы в гостиницах.
Пока я прокручивал все это в голове, мое облачение закончилось. Меня мягко подвели к огромному зеркалу с золотой рамой. Оторопело я глядел на свое отражение. В зеркале отражался кто угодно, но только не Росгард. Столь великолепного костюма я никогда не носил ни в Вальдире, ни уж точно не в «реале».
Роскошно, стильно.
Черный костюм с тонкой серебряной вышивкой, широкополая «пиратская» шляпа, на поясе – перевязь с саблей, на ногах – высокие замшевые сапоги, на глазах – черная маска. Я снова стал Зорро, только на этот раз выглядевшим куда богаче. Что еще удивительней, я не чувствовал отторжения от сего костюма. Мне нравилось, как я выглядел. Никаких павлиньих цветов, никаких пышных шаровар или золоченых тапочек. Если добавить в качестве аксессуара подзорную трубу и убрать загадочную черную маску, то я вполне могу представить себя на мостике флагманского корабля, идущего под всеми парусами к затерянному материку. В общем, мой костюм выглядел как очень дорогая