Сведи меня с ума. Мелани Харлоу

Читать онлайн.
Название Сведи меня с ума
Автор произведения Мелани Харлоу
Жанр Современные любовные романы
Серия Дикие сердца
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-17-144694-9



Скачать книгу

выбора. У «Быстрого Авто» есть бренд, и поверь мне, над этим работает целая команда.

      Я нахмурился еще сильнее.

      – Не стоит так часто корчить такое лицо. У тебя появятся морщины.

      Блэр мне подмигнула.

      – И ты такой милый, когда улыбаешься.

      – Милый?

      – Что-то не так со словом «милый»?

      – Милый – это для малышей и котят, а не для механиков, – подметил я, чувствуя, как начинаю потеть. – Кстати о котятах, мне нужно забрать своего.

      Блэр открыла рот от удивления.

      – У тебя есть котенок?

      – Временный. Моя мягкосердечная сестра работает волонтером в приюте для животных и обманом заставила меня взять на воспитание котенка, пока она не найдет для него постоянный дом.

      Блэр положила руки на щеки.

      – Я сейчас растаю. Это так мило.

      – Не надо таять, пожалуйста. Я не милый, я просто делаю это потому, что моя сестра заставила меня чувствовать себя виноватым. Она переехала к нашей маме после операции на глаза и на бедра. Я бы не выжил.

      – Я все еще думаю, что это мило.

      – Будь по-твоему… – проворчал я. – Как я уже сказал, это временно.

      – Это все равно считается.

      Она смотрела на меня, а температура моего тела становилась все выше.

      Я прокашлялся.

      – Так, слушай. Можешь остаться здесь или подождать у меня в квартире, а я побегу в приют. Я не уверен, что ты уже приготовилась к сегодняшнему вечеру.

      – Я сделала пару звонков, но мне не удалось найти жилье. Мотели и гостиницы с завтраком в городе полностью забронированы до Дня труда, мотель за городом заполнен до следующего вторника, а на Эйр-би-эн-би нет объявлений для Беллами-Крик. Ближайшие предложения – из Голландии, но поскольку моя работа здесь и у меня нет машины… – Она опустила лицо и уставилась на свои туфли. – Мне действительно жаль. Я не хотела снова обращаться к тебе за помощью, но, может быть, ты знаешь кого-нибудь, кто сдает комнату?

      – Я не знаю, в голову пока ничего не приходит, но это не значит, что мы не сможем кого-то найти. Послушай, почему бы тебе просто не потусоваться у меня дома, пока я пойду за кошкой, а потом мы сможем поужинать, а я сделаю несколько звонков?

      Ее лицо засияло.

      – Правда?

      – Правда. Это небольшой город, но что-то должно быть.

      Я поморщился.

      – Если до этого дойдет, я могу спросить свою маму. Она знает все и всех.

      От восторга Блэр хлопнула в ладоши и поднялась на цыпочки.

      – Идеально!

      В этот момент над входом зазвонил колокольчик, и мы оба повернулись и увидели, как идет курьер с огромной корзиной, полной фруктов, закусок и чего-то, похожего на бутылку шампанского.

      – О, хорошо, что вы все еще открыты, – сказал он с явным облегчением. – Этот заказ пришел в последнюю минуту, и я подумал, что опоздаю.

      – Что это? – спросил я.

      – Это свадебный подарок.

      Он взглянул на имя на карточке. «Для мистера и миссис Демпси».

      Я ругнулся про себя.

      Блэр подмигнула мне.

      – О, сладкий, как это мило! Наш первый