Название | Глядя на море |
---|---|
Автор произведения | Франсуаза Бурден |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Novel. Чистая эмоция. Романы Франсуазы Бурден |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-04-166297-4 |
Выйдя из машины, он постоял немного, разглядывая виллу. Две островерхие башенки, огромное окно на манер эркера, каменные колонны, обступавшие террасу, во всем этом было что-то необычное, особенное, однако в целом от ансамбля за версту несло ветхостью, почти «мерзостью запустения», особенно от заброшенного сада и поросших мхом крыш. Не обнаружив звонка, Фабрис толкнул проржавевшую калитку. В соответствии с рекомендациями Анжелики он не стал предупреждать брата о визите. «Ты найдешь его там, он почти никогда не выходит», – уверяла его племянница. Неужели Матье стал отшельником? Впрочем, здесь не было ничего удивительного, ведь и в детстве он предпочитал одиночество, и брак его, пожалуй, так быстро распался, потому что он просто не перенес жизни вдвоем.
– Ку-ку! – воскликнул Фабрис, входя в прихожую. – Сюрприз!
Только теперь он осознал, что не догадался что-нибудь с собой принести, хотя бы бутылку хорошего вина.
– Фабрис? Как ты здесь оказался?
Оцепенение Матье не скрасила даже улыбка.
– Я уполномочен нашим семейством навестить и немного встряхнуть тебя, – объявил Фабрис.
– Надеюсь, ты шутишь? Потому что если ты лжешь, то можешь немедленно убираться вон.
– Что-то не так, братишка? Мне говорили, что ты в депрессии, но я не ожидал от тебя такой слабости, ты стал таким сварливым.
– Кто это тебе «говорил»? Чтобы выйти из депрессии, я даже встречаюсь с психиатром и считаю, что этого достаточно, чтобы всех успокоить. Если честно, Фабрис, ты мне здесь совсем ни к чему.
– Ты действительно вообразил, что тебе никто не нужен и что ты выберешься из этого самостоятельно?
– Почему бы и нет?
– Как бы не так! Твоя дочь вне себя от беспокойства.
– Знаю.
– Итак, по праву старшего брата я обязан…
– Только не заводи эту песенку, пожалуйста: старший брат, глава клана, ответственный… Расскажи все это кому-нибудь другому, только не мне. С каких это пор ты интересуешься моими проблемами? И что дает тебе право думать, будто ты способен мне чем-то помочь? Это будет великая премьера! Ведь ты ничем подобным никогда не занимался. Слушай, если ты проездом в Гавре по делам страхования, я охотно выпью с тобой стаканчик. Но если ты собрался поучать меня с вершин своего старшинства, как мне жить дальше, – немедленно убирайся!
Фабрис счел за благоразумие промолчать. Брат казался настолько напряженным, что, вероятно, лучше было не подталкивать его к решительным действиям. Внимательнее оглядев Матье, Фабрис только что заметил, как сильно его брат исхудал: черты его лица заострились, глаза ввалились, лицо было очень бледным.
– Ты плохо выглядишь, – как можно мягче постарался сказать