Название | Мой дьявол-хранитель |
---|---|
Автор произведения | Лиза Клейпас |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Желтофиоли |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-17-134334-7 |
Нашептывая нежные слова, пригрезившийся возлюбленный покрывал поцелуями ее лицо и шею. Каждое его прикосновение отзывалось в ее теле бурей ощущений.
– Ты готова? – шепнул он, осторожно стягивая с нее одежду, пока ее обнаженная кожа не оказалась открытой прохладному воздуху. – Не бойся, любовь моя, все будет хорошо…
Дрожа всем телом, Эви слепо цеплялась за него. Он накрыл губами ее напрягшийся сосок и принялся дразнить его круговыми движениями языка, пока она не застонала, выгнувшись ему навстречу. Ее бедра раздвинулись, он приподнялся, расположившись между ними, а затем…
Глаза Эви широко распахнулись. Сон рассеялся, и она поняла, что находится не в Гэмпшире, а на постоялом дворе в Гретна-Грин, и шум воды исходит не от ручья, а от проливного дождя снаружи. Солнца не было и в помине, зато в очаге пылал яркий огонь. А тело, к которому она прижималась, принадлежало не речному духу, а вполне реальному мужчине. Эви ахнула, осознав, что она обнажена и лежит в объятиях Сент-Винсента.
Он поднял голову и взглянул на нее. На его скулах горел легкий румянец, отчего глаза казались еще светлее и пронзительнее, чем обычно.
– Тебя нелегко разбудить, – произнес он с лукавой усмешкой, скользнув ладонью по ее бедру.
Шокированная, Эви издала протестующий возглас и заерзала под ним, но он только крепче прижал ее к перине. – Лежи спокойно. Тебе ничего не нужно делать. Позволь мне позаботиться обо всем. Впрочем, ты тоже можешь трогать меня… да, вот так. – Он издал довольное урчание, когда ее дрожащие пальцы прошлись по его волосам, затылку и плечам.
Он скользнул ниже, и Эви поняла, что его лицо находится на уровне треугольника ярко-рыжих завитков внизу ее живота. Смущенная, она попыталась прикрыться рукой.
– Не надо, – прошептал он с улыбкой в голосе. – Чем больше ты таишь от меня, тем больше я этого хочу. Боюсь, ты пробуждаешь во мне самые сладострастные идеи. Так что лучше убери руку, дорогая, пока я не придумал что-нибудь действительно шокирующее. – Ее дрожащая рука исчезла. – Молодец, слушайся своего мужа, – вкрадчиво прошептал он, теребя кончиками пальцев мягкие завитки, – особенно в постели. Раздвинь ноги, дорогая. Я хочу коснуться тебя внутри. Ты так прекрасна. Не бойся. Тебе станет легче, если я поцелую тебя там? Не шевелись…
Эви всхлипнула, когда его губы коснулись рыжих завитков. Почувствовав, что его длинные пальцы проникли внутрь, она дернулась от неожиданности, и Сент-Винсент