Вторая Арена. Морган Райс

Читать онлайн.
Название Вторая Арена
Автор произведения Морган Райс
Жанр Боевая фантастика
Серия Трилогия выживания
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2012
isbn



Скачать книгу

практически невозможно рассмотреть в снегу, а я забыла, как сильно испортились дороги.

      Странно снова быть на шоссе, направляясь в то место, что раньше было домом. Я снова еду тем путем, которым преследовала охотников за головами, и воспоминания накрывают меня волной. Я помню, как мчалась здесь на мотоцикле, думая, что направляюсь навстречу смерти, и стараюсь выбросить эти мысли из головы.

      Мы приближаемся к огромному дереву, которое лежит на пути, теперь покрытое снегом. Я узнаю это дерево, которое повалили на моем пути, преградив дорогу охотникам за головами, неизвестные выжившие, которые присматривали за нами. Я невольно думаю о том, здесь ли эти люди, живы ли они и наблюдают ли за нами сейчас. Я смотрю из стороны в сторону, но нигде нет и намека на них.

      Мы едем с неплохой скоростью и, к моему облегчению, все пока идет по плану. Но я не доверяю этому. Все как-то слишком просто. Я смотрю на уровень бензина – мы потратили совсем немного, но я не знаю, насколько датчик точен и сомневаюь, что нам хватит бензина, чтобы добраться до места и вернуться обратно. Наверное, это была глупая затея.

      Мы наконец сворачиваем с главной трассы на узкую и петляющую сельскую дорогу, которая ведет нас вверх в горы к папиному дому. Я все больше и больше волнуюсь, петляя между гор, на краю отвесной скалы, но все же замечаю, какой потрясающий вид открывается отсюда на весь хребет гор Катскилла. Однако обрыв очень крутой, а слой снега еще толще, и я знаю, что одно неверное движение, один занос – и эта куча железа полетит с обрыва вместе с нами.

      К моему удивлению, грузовик неплохо держится. Он похож на бульдога. Вскоре мы уже проехали худшую часть и за поворотом я неожиданно вижу наш старый дом.

      – Эй, это папин дом! – кричит Бри, вскакивая в возбуждении.

      Я тоже рада ему. Мы здесь и у нас еще осталось время.

      – Видишь, – говорю я Логану, – все не так плохо.

      Однако Логан не выглядит довольным. На его лице застыла гримаса, он встревоженно вглядывается в деревья.

      – Сюда мы добрались, – ворчит он, – но доберемся ли назад?

      Отказываться признать свои ошибки – это так на него похоже.

      Я торможу перед нашим домом и вижу старые следы машин охотников за головами. Они воскрешают воспоминания о том ужасе, который я ощутила, узнав, что они увезли Бри. Я кладу руку на ее плечо и крепко прижимаю к себе, вознамерившись никогда больше не выпускать ее из поля зрения.

      Я выключаю зажигание; мы спрыгиваем из кабины и направляемся к дому.

      – Извини за беспорядок, – говорю я Логану, идя следом за ним ко входной двери. – Я не ждала гостей.

      Он сдерживает улыбку.

      – Ха-ха, – говорит он ровным голосом. – Мне разуться?

      А у него есть чувство юмора. Удивительно.

      Когда я открываю дверь и делаю шаг внутрь, все хорошее настроение куда-то улетучивается. То, что я вижу перед собой, заставляет мое сердце сжаться. На полу лежит Саша, ее кровь высохла, а тело застыло и замерзло. В паре метров от нее лежит тело охотника за головами, которого убила Саша, оно примерзло к полу.

      Я