Название | Унесенные ветром. Том 2 |
---|---|
Автор произведения | Маргарет Митчелл |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Унесенные ветром |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 1936 |
isbn | 9785446712885 |
Примечания
1
Так называли северян, добившихся влияния и богатства на юге страны после Войны за независимость.
2
«Никогда не отчаивайся» (лат.).
3
Аман – по Библии, первый министр персидскою царя Артаксеркса, повешенный на виселице, построенной по его приказанию для Мардохея.
4
Термин во французской борьбе, означающий «положить на лопатки».
5
Это имя по-французски означает «прекрасноокий».
6
Имеется в виду Пьер-Густав Тутан де Борегар (1818–1893) – бригадный генерал во время Гражданской войны, участник многих сражений, в том числе у Булл-Рэна.
7
Да! (фр.)
8
Образ взят из басни Эзопа.