Название | У стен недвижного Китая |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Григорьевич Янчевецкий |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | Великие путешествия |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-699-60285-8 |
– У всех ли хорошо отточены ножи, сабли и копья? – кричал Чжань, размахивая своим длинным копьем.
– У всех! У всех! – ревела толпа еще громче и потрясала над головами оружием.
В сумраке забряцали мечи и сабли, ударяясь друг о друга, и заколыхались красные фонари, освещая распаленные лица и красные и желтые повязки боксеров.
– Монахи, совершите последнюю молитву и призовите духов! – крикнул Чжань.
Мгновенно застучали барабаны и колотушки, зазвенели медные тарелки, загудел колокол. Монахи, а за ними и вся толпа стали петь хором:
– Тен да тен мынь кай!
Ди да ди мынь кай!
Жо сюэ тен шэнь хуэй!
Во цин ши-фу лай!
Ихэцюань!
Хун дэн чжао!
И саор гуан!
– Небо! раствори небесные врата!
Земля! раствори земные врата!
Чтобы постигнуть сонм небесных духов,
Я молю учителя сойти!
Кулак Правды и Согласия
И свет красного фонаря
Одним помелом сметут!
Свет красного фонаря,
Будь нашим проводником и охранителем!
Звезда Чжи-нюй,
Обручившаяся со звездою Ню-су,
Помоги нам!
Лао-е! Гуань-лао-е!
Спаси нас и охрани
От огня заморской пушки!
Ихэцюань!
Хун дэн чжао
Одним помелом сметут.
Из боковых келий кумирни были выведены мальчики и девочки с красными повязками на головах и в длинных красных одеждах. Это были Хунь и Цин, избранные Небом для постигновения таинств Ихэ – Правды и Согласия.
Дети упали ниц перед жертвенником посреди двора, и призывание духов началось. Еще громче застучали колотушки и барабаны, еще звонче забил колокол. Еще неистовее толпа стала молиться и голосить:
– Ихэцюань!
– Хун дэн чжао!
– И саор гуан!
Детские головки безжалостно бились о каменные плиты двора. Мальчики и девочки с налившимися кровью глазами и с пенящимся ртом то срывались с плит, на которых лежали, и безумно скакали и вертелись вокруг жертвенника, бесмысленно глядя кругом, то снова с размаха падали на землю и простирались без движений, испуская сквозь стиснутые зубы пену и издавая глухое хрипенье и ворчанье.
– Хо Шэнь лай ле!
– Лай ле! Лай ле! Лай ле!
– Огненный дух спустился!
– Спустился! Спустился! Спустился! – закричала толпа, схватила детей, лежавших без чувств на плитах, и понесла их на руках, держа высоко над головой замершие детские тельца с болтавшимися головками и распустившимися волосами.
Подняв фонари, размахивая мечами и копьями, толпа повалила через ворота на улицу. Впереди несли детей, которые все еще были в обмороке. Ихэтуанцы голосили и орали:
– Ихэцюань! Хун дэн чжао!
– И саор гуан!
– Великий Чжань! Веди нас вперед бить изменников,