Название | Как проиграть в войне времен |
---|---|
Автор произведения | Макс Гладстон |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Премиальный бестселлер |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-17-135437-4 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Из сонета Перси Биши Шелли «Озимандия» в пер. К.Д.Бальмонта. (Здесь и далее прим. пер.)
2
«The future’s so bright, I gotta wear shades» – слова из одноименной песни американской рок-группы «Timbuk 3».
3
Из стихотворения Льюиса Кэрролла «Бармаглот» в пер. Д.Орловской.
4
Из баллады Джона Китса «La Belle Dame sans Merci» в пер. Л.И.Андрусона.
5
Из поэмы Джорджа Гордона Байрона «Манфред» в пер. И.А.Бунина.
6
«Ontario sucks» – слова песни «Toronto Song» канадской комик-группы «The Three Dead Trolls In A Baggie».
7
Хакапик – тяжелая деревянная дубинка с наконечником молотка, используется в охоте на тюленей.
8
«Ain’t no mountain high enough» – слова одноименной песни в исполнении Марвина Гэя и Тамми Террелл.