Название | Шепчущий череп |
---|---|
Автор произведения | Джонатан Страуд |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | Агентство «Локвуд и компания» |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-699-77408-1 |
Он протянул руку, театральным жестом пощупал хилый бицепс мистера Джоплина и продолжил, весело подмигнув нам:
– А по виду и не скажешь… Ну а если серьезно… Мы, все остальные то есть, выкапываем из земли кости, а Джоплин выкапывает в своем архиве истории. Да что я все за тебя говорю, расскажи им сам, не сиди как пень.
– Да… Ну… – начал Джоплин, нервно поправляя на носу очки. – На самом деле я ученый. Изучаю кладбищенские учетные книги, копаюсь в старых газетах, стараясь найти захоронения, которые можно отнести к разряду потенциально опасных, – могилы людей, конец которых был трагическим или мрачным. Обнаружив такое захоронение, я сообщаю о нем мистеру Сандерсу, а уж он решает, как ему поступить дальше.
– Как правило, мы зачищаем могилу без проблем, – вставил Сандерс. – Но не всегда.
– Да, – кивнул архивариус. – Два месяца назад мы работали на кладбище Мейда Вейл. Там я натолкнулся на давно заброшенную могилу одной женщины, которую зарезали еще в эпоху короля Эдварда. Камень на этой могиле весь зарос ежевикой, не подберешься. Один мальчик из отряда ночной стражи принялся срубать ежевику, чтобы можно было вытащить камень, и тут прямо из-под земли выскочил призрак. Жуткого вида серая женщина с перерезанным горлом и выпученными глазами. Бедный мальчишка завизжал, как умирающий кролик. Призрак, разумеется, успел притронуться к нему, но на крик тут же прибежали товарищи мальчика, сделали ему укол, вызвали неотложку. Надеюсь, он поправился, – мистер Джоплин замолчал и печально улыбнулся.
– Простите, – сказал Джордж. – Вы не тот самый Альберт Джоплин, который написал главу о средневековых захоронениях для сборника «История лондонских кладбищ»?
Маленький архивариус заморгал, глаза у него заблестели:
– Да… Да, это я.
– Отличная статья, – сказал Джордж. – Можно сказать, новая страница в истории погребений.
– Как удивительно видеть человека, который читал ее!
– Ваши рассуждения о связях души умершего с местами и предметами нашего мира я нашел очень интересными.
– Правда? Мне эта теория тоже кажется чрезвычайно любопытной, особенно там, где она касается…
Я с трудом сдержала зевоту. Как славно было бы сейчас вздремнуть часок-другой! Локвуд тоже начал терять терпение. Он поднял руку, останавливая разворковавшихся Джорджа и Джоплина, и сказал:
– А теперь позвольте мне узнать, какой помощи вы ждете от меня? Мистер Сандерс, потрудитесь перейти к делу…
– С радостью, мистер Локвуд, с радостью! – Муниципальный чистильщик кладбищ прокашлялся и поправил съехавшую с колена шляпу. – Мы с вами деловые люди, понимаю. Итак, последние несколько ночей мы работали в юго-восточной части кладбища. Кенсал Грин кладбище большое и старое, основано в 1833 году. Занимает почти четыре квадратных километра земли в престижной