Слепой. Кровь сталкера. Андрей Воронин

Читать онлайн.
Название Слепой. Кровь сталкера
Автор произведения Андрей Воронин
Жанр Боевики: Прочее
Серия Слепой
Издательство Боевики: Прочее
Год выпуска 2012
isbn 978-985-18-5048-4



Скачать книгу

кивнул Сукманов. – И еще я и Катрин.

      – Понятно, – кивнула Рыкина, как-то странно потупив взор и покраснев.

      – И еще, Дарья Степановна, нам нужен текст о всяких там староладожских достопримечательностях. По-английски.

      – Я могу и по-шведски… – предложила Рыкина.

      – Нет-нет, Дарья Степановна, давайте по-английски, – остановил ее Сукманов.

      – Хороню, я сейчас загляну в Интернет и составлю план экскурсии с текстом, – кивнула Рыкина и добавила: – Но я и сейчас уже могу сказать, что эти шведы, очевидно, слышали о расположенной где-то там легендарной могиле Олега, того самого вещего Олега, о котором писал Пушкин: «Как ныне сбирается вещий Олег отмстить неразумным хазарам…»

      – А зачем им эта могила? – удивился Сукманов.

      – Ну как же! – пожала плечами Рыкина. – Они же викинги!

      – Кто? – переспросила Катрин.

      – Викинги… – взялась терпеливо объяснять Рыкина. – Все скандинавы считают себя потомками викингов. И существует теория, что именно викинги принесли на Русь государственность, научили нас, темных, жить по-человечески. И первые князья русские были из викингов. Олег – это же скандинавское имя.

      – Дарья Степановна, – остановил ее Сукманов. – Давайте ближе к теме. А что за могила? И зачем она шведам?

      – Раньше ведь хоронили со всеми почестями. И в могилу клали всякие ценные вещи. Но что там за история с этой могилой – я точно не знаю. Надо тоже в Интернете посмотреть. Я посмотрю и сразу вам на английский переведу, – с готовностью сказала Рыкина.

      – А можно и по-русски продублировать? – поспешила попросить Катрин.

      Сукманов, очевидно, хотел съязвить, но только покачал головой и выразительно, с едва уловимой ухмылкой взглянул на Рыкину. Та понимающе кивнула:

      – Да, обязательно продублирую.

      – Я свободна? – спросила, поднявшись первой, Катрин. – А то мне еще собираться надо.

      – Да, свободна, – пробормотал Сукманов.

      – Мне тоже можно идти? – спросила Рыкина.

      Сукманов, не выходя из задумчивости, кивнул.

      Он понимал, что одно дело – везти супружескую чету в старый русский город и показывать им местные достопримечательности. И совсем другое, если они уже имеют собственный, весьма сомнительный план действий, если их действительно, как предполагает Рыкина, интересуют какие-то там могилы и сокровища. В таком случае он обязан сообщить об этом куда следует. Телефон сотрудника ФСБ, который курировал их турфирму, у Шурика был записан в его телефонной книжке наряду с телефонами «Скорой помощи», милиции и службы спасения. Конечно, шведы еще ничего ему не сказали, но, когда они приедут в Старую Ладогу, может быть уже поздно. Наверняка не одни они интересуются этими сокровищами.

      К концу рабочего дня Дарья Рыкина положила на стол Сукманову и тексты о Старой Ладоге на русском, английском и шведском языках (каждого по два экземпляра), и билеты на поезд, и записку с номерами забронированных в одной из местных гостиниц комнат.

      Сукманов