Название | Война солнца |
---|---|
Автор произведения | А. Дж. Риддл |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Смертельная угроза |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-17-133368-3 |
Приезжает Фаулер с семьей, все они выглядят изможденными и обеспокоенными. Он останавливается, чтобы поговорить со мной, поскольку его жена и дети уже спешат к лифту.
– Что ты здесь делаешь?
– Жду Алекса.
Он смотрит на свои часы.
– Не жди слишком долго. Осталась двадцать одна минута.
– Да. Я слышал. Есть идеи, где они упадут?
Выражение лица Фаулера подтверждает мой худший страх: по лагерю № 7 нанесут прямой удар.
– Где еще? – спрашиваю я.
– Каспий-град. ЦЕНТКОМ Тихоокеанского Альянса. А также Новый Берлин, Лондон и Атланта.
Я не знаю, есть ли в поселениях бункеры, но сомневаюсь в их наличии. Их внимание было сосредоточено на восстановлении жизни над землей. Бойня будет невообразимая.
– Не жди слишком долго, – бросает Фаулер через плечо и идет к лифту.
Вскоре после этого прибывают члены моей команды: сначала Григорий, затем Мин и Идзуми, Шарлотта и, наконец, Гарри – в мрачном и смиренном настроении. Даже в самые темные периоды на «Пакс» он оставался оптимистом. Сейчас он выглядит побежденным, кладет руку мне на плечо и идет к лифту.
Я, не переставая, звоню Алексу. Но он не отвечает.
Осталось двенадцать минут.
Спустившись в Цитадель, Григорий возвращается на поверхность и встает рядом со мной, глядя на группы ожидающих людей. Некоторые дети лежат, пытаясь уснуть. Большинство взрослых собрались вместе, шепча, бросая взгляды на солдат и дверь в комнату лифта.
– Кого ты ждешь? – спрашивает Григорий.
– Алекса. А ты?
– Лину. Она поехала в офис, когда мы обо всем узнали.
– Что?
Он качает головой.
– У нее новая программа для дрона «Центуриона». Думала, это поможет.
– Она успеет.
Мы оба смотрим на прибывающие машины, каждый раз надеясь, когда открывается дверца, что мы увидим своих близких.
Приезжают Мэдисон и Дэвид с детьми. Охранники опознают их и провожают к лифту. Они выглядят хмуро и растерянно среди людей, сидящих группами вокруг склада и ожидающих своей очереди.
Мэдисон обнимает меня.
– Спасибо за звонок.
– Конечно.
– Эмма?
– Она внизу с Элли.
Когда они уходят, я смотрю на свой телефон.
Семь минут.
Кто-то из соседней группы кричит:
– Внизу недостаточно места! Они собираются оставить нас здесь.
К нему присоединяются еще больше голосов, задавая вопросы и крича. Слова тонут в какофонии. И взрослые, и дети на ногах. Они устремляются вперед, лидеры указывают на солдат, которые уже направили на них свои винтовки.
Стена людей стоит к нам очень близко, и вдруг… ломается. Люди бросаются к лифту. Прямо к Григорию и ко мне.
Глава 8
Эмма
Мое сердце подпрыгивает каждый раз, когда дверь открывается. Быстро становится понятно, кто был в списке: сотрудники НАСА и военные. Люди,