«Магазин снов» мистера Талергута. Мие Ли

Читать онлайн.
Название «Магазин снов» мистера Талергута
Автор произведения Мие Ли
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Хиты корейской волны
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2020
isbn 978-5-17-137457-0



Скачать книгу

втайне переживавший, что Везер вот-вот скажет, что увольняется, или, хуже того, уйдет к конкурентам, был счастлив, что все разрешилось так быстро и просто.

      Они вышли в холл, чтобы поскорее ввести Пенни в курс дела. Менеджер Везер показала, что с обратной стороны центральной стойки находятся мониторы, на которых видно, что творится в каждом торговом зале. Пенни узнала, как включать микрофон для объявлений и где лежат рекламные буклеты для покупателей.

      – К нам стекается информация со всех этажей: наличие товара, динамика продаж, поступление платежей. – Везер быстро указывала на иконки на экране компьютера. – Платежная система «Дрим», версия 4.5. Многофункциональная программа, очень упрощает работу. Великолепно справляется с расчетами платы за сон. Дорогая, конечно, но своих денег стоит. Она же обеспечивает автоматическую доставку в сейф, смотри, что нужно делать… А здесь появляются уведомления, когда остается меньше 13 % товара…

      Голова у Пенни шла кругом. Из объяснений Везер она понимала далеко не все. Удивительно, но стоявший рядом мистер Талергут, казалось, разделял ее недоумение.

      – Так-так, я вижу, вы с мистером Талергутом в этом похожи. Цепенеете, стоит заговорить о компьютерных программах и бухгалтерии. Хорошо, на сегодня хватит. Давайте посмотрим весы.

      – Наконец-то и я смогу вставить хоть слово, – с облегчением сказал мистер Талергут.

      Везер сдвинула в сторону дверь в задней стене стойки. За ней оказалась кладовая комната размером с большой шкаф.

      Полки «шкафа» были поделены на небольшие отсеки. В каждом находились пронумерованные миниатюрные весы. Грузик в форме человеческого века двигал вверх-вниз стержень измерительной шкалы. Пенни лучше всего были видны весы с номером 902. Показания на них быстро менялись с «бодрствования» на «сонливость» и обратно.

      – Мы называем это измерением тяжести век постоянных клиентов. Приборы созданы специально для того, чтобы знать, когда ожидать появления покупателей. Наш старый производственный секрет! – гордо поведал мистер Талергут.

      Везер, наблюдая за весами клиента 999, добавила:

      – Вот этого человека всегда клонит в сон примерно в одно и то же время. Только с возрастом его сон становится все короче. В последние недели совсем перестал покупать сновидения. Столько всего можно рассказать… Иногда клиент делает заказ, но не приходит в ожидаемое время. Тогда можно слегка прикрыть «веко» пальцем и подержать, но без излишнего усердия, а то вдруг клиент в этот момент на совещании – неловко будет, если он крепко заснет.

      Пенни ловила каждое слово.

      – Извините, вы не могли бы объяснить еще раз? Как сильно нажимать на «веко»?

      – Тебе не обязательно сразу во все вникать. Я же буду рядом.

      Везер и мистер Талергут продолжили пояснения. Через некоторое время раздался сигнал с центральной стойки.

      Оказалось, это сигналит любимая программа Везер:

      Дин-дон.

      На этажах не осталось товаров.

      Все товары проданы.

      – Раз все продано, можно и по