Рождество каждый день. Милли Джонсон

Читать онлайн.
Название Рождество каждый день
Автор произведения Милли Джонсон
Жанр Современные любовные романы
Серия Рождество для двоих
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-17-139562-9



Скачать книгу

уловил. Снаружи доносился слабый шум; похоже, кто-то пел «Jingle Bells». Он подошел к окну и выглянул наружу, а затем рывком открыл дверь.

      – Там кто-то есть, – заключил он. Вдалеке он различил громоздкую фигуру, покрытую снегом. Он рванул к тому, кто выглядел как снеговик с сумкой в руках, а Робин побежал за ним следом. Вдвоем они взвалили на себя вес изможденного тела и практически донесли его до гостиницы.

      – Быстро, давайте посадим его к огню, – сказал Джек, и его слова снова унес ветер.

      Они втащили дрожащего человека внутрь и усадили его на ближайший к камину стул. Джек снял с него промокшую куртку и рукавицы из овечьей шерсти, а Робин накинул ему на плечи одно из покрывал с кресел. Бридж увидела, как всколыхнулись белокурые волосы, когда Джек стянул с мужчины мокрую белую меховую шапку с кошачьей мордочкой и жилистыми усами на ней.

      – Привет, Бридж, – сказал ее муж, выдавив улыбку. – Неужели я умер и попал в ад?

      Глава 7

      – Это Люк, – сказала Бридж, когда Мэри поднесла кружку с горячим живительным кофе к руке новоприбывшего. Отхлебнув, он ощутил, как тепло распространяется по его благодарным внутренностям.

      – Вы знакомы? – спросил Чарли. – Какое странное совпадение.

      – Нам следовало бы, мы женаты уже четырнадцать лет, – произнес Люк.

      Он подмигнул Бридж, или ей показалось?

      – Четырнадцать очень долгих лет, – добавила она.

      – Никогда не думал, что буду так рад видеть тебя, Бридж.

      Слово «аналогично» слишком легко почти слетело с ее губ; она остановилась как раз вовремя, чтобы не сказать это.

      – Машина не могла проехать дальше из-за обвала, поэтому я п-п-припарковался, – заикался Люк, безуспешно пытаясь остановить стук зубов. – Я ждал, надеялся, что кто-нибудь проедет мимо, а потом, когда никто не проехал, а машину стало засыпать, я решил оставшуюся часть пути пройти пешком. Слава богу, я увидел указатель на главной дороге, иначе я мог бы сдаться и превратиться в ледяную мумию.

      – Ты мог умереть, идиот, – бросила Бридж.

      – Ты знаешь меня, Бридж, я – само дьявольское везение, – сказал Люк и ухмыльнулся ей. – Мои верные тимберленды, шапка и варежки, которые я нашел в бардачке, спасли меня от обморожения. Ну, во всяком случае, мои конечности.

      Эта дурацкая ухмылка, подумала Бридж. Он бы ухмылялся, даже если бы появился йети и начал отрывать его конечности. От него осталась бы только груда окровавленных частей тела, но его губы все равно искривились бы в этой постоянной усмешечке, как у надоедливого Чеширского Кота. «Губы, которые, ты когда-то верила, никогда не устанешь целовать», – пришла шальная мысль, которую она отогнала прочь.

      – Слава богу, я нашел вас, – продолжал Люк, погружаясь в благостный процесс размораживания. – Я уже начал подумывать о призраке, когда увидел огни вдалеке, но они не приближались, и я решил, уж не мираж ли это.

      – А я уж решил на минуту, что это дурацкий снеговик на улице, – вставил Робин.

      – Определенно дурацкий, – намеренно сказала