Название | Портрет призрака |
---|---|
Автор произведения | Сара Тодд Тейлор |
Жанр | Детские приключения |
Серия | Макс, кот-детектив |
Издательство | Детские приключения |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-04-161129-3 |
Глава 5
Таинственная лестница
Покрытые изысканной резьбой, с каймой из полумесяцев и бронзовым молотком в форме звезды, двери в замок Фоули были очень красивы. А ещё они были плотно закрыты. Максимилиан прижался ухом к дереву. Изнутри доносились приглушённый смех и звук открываемых бутылок. Он навострил уши, пытаясь услышать голоса Сильвии и Агнессы. Не будут же они пировать и развлекаться, если он пропал? Максимилиан нахмурился. Почему они не вернулись за ним?
Всё ещё налегая на дверь, Максимилиан задумался, не стоит ли пойти поискать открытое окно, когда вдруг почувствовал, что падает вперёд. Дверь распахнулась, и холодный мраморный пол в холле негостеприимно встретил кота.
Холл в замке Фоули был невероятно огромным. Каменные арки кремового цвета вздымались к потолку, минуя две галереи, и встречались где-то далеко вверху. Рыцарские доспехи располагались вокруг холла, а выше на стенах красовались картины и изумительной красоты гобелены. А ещё выше на цепи, блестящей от кристаллов, с потолка свисала люстра – самая большая из всех, которые Максимилиан когда-либо видел, даже больше, чем в Королевском театре. Кот улыбнулся. Здесь явно имеются пуховые подушки, и самые удобные бархатные подушки – именно такие, как он любит. Сверкающий белый мраморный пол ярко блестит и очень скользкий.
Максимилиан поднялся на лапки, но обнаружил, что и шагу ступить не может – он просто скользил, тщетно пытаясь остановиться, через весь холл, и врезался носом в подножие лестницы. Услышав сзади взрыв смеха, он выпрямился с видом оскорблённого достоинства, а после ещё и задрал хвост, чтобы показать, что не видит в этой ситуации абсолютно ничего забавного.
– Бедный котик, – произнёс лёгкий, дрожащий девичий голосок. – Надеюсь, он не поранился.
Максимилиан оглянулся, потирая лапкой поцарапанный нос. Кажется, усы не очень помялись. В дверях стоял широкоплечий мужчина средних лет в огромной куртке, и взлохмаченные тёмные волосы выбивались у него из-под шапки с какими-то странными очками, прилепленными спереди. Рядом с ним была девушка лет восемнадцати с тонким личиком и в такой же нелепой шапке, но её волосы падали золотистыми локонами. А за ними раскачивалась входная дверь, впуская в холл облака холодного воздуха.
Мужчина вошёл в холл, поднёс пальцы ко рту и издал такой пронзительный и громкий свист (очень не по-джентльменски), что у Максимилиана шерсть встала дыбом. Из боковой двери послышался смех, и из ярко освещённой комнаты им навстречу выскочил бодрого вида господин в зелёных клетчатых брюках на тощих ногах. Он широко раскинул руки для объятий.
– Морис Ростон, старина! – вскричал господин. – Сколько лет, сколько зим! Добро пожаловать! Ты прибыл на машине или на своём нелепом летательном аппарате и испортил мои лужайки? Садовник мне чуть ли не запретил тебя приглашать.
«Ага, – подумал Максимилиан. – Значит, вот кто прилетел на аэроплане. А господин в клетчатых штанах, должно быть,