Название | Life & Women. Жизнь и женщины |
---|---|
Автор произведения | Игорь Олен |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005564245 |
© Игорь Олен, 2021
ISBN 978-5-0055-6424-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Милые цветочки…»
Милые цветочки,
как я вас люблю!
Ландыш, мотылёчка,
маленькую тлю —
я люблю с тоскою
уходящих дней.
Ждёт нас всех Немое,
полное Теней…
«Полуспрятана за пионами …»
Полуспрятана за пионами —
N красуется так эонами.
С поволокою взором прядает,
обещая эдемы с адами,
и владычествует контрастами
чёрно-белыми, преужасными.
N созданье венерианское,
кожа белая, мушка шпанская.
Как рождённая вовне гамута,
N мишурностью не обманута.
Как пошитая из фантазии,
N есть ультра-своеобразие.
Белый ангел и чернокнижница,
N по жизни
беспечно
движется.
«Скакала она неустанно…»
Скакала она неустанно
в таинственных отблесках ночи
на чёрном коне молчаливом.
В себя погружаясь до боли,
на дне отыскать она тщилась
видение встречи счастливой.
А рядом скакал одинокий,
надежды утративший демон,
желавший любовного счастья.
Но дева любила другого,
и спутнику дать утешенье,
увы, не в её было власти…
«Появилась – такая изменчивая…»
Появилась – такая изменчивая,
многоликая и текучая,
необычная дева-женщина,
вероятно – самая лучшая.
В ней логизм растворён романтикой,
в ней и вечное, и конечное.
В её сущности прелесть антики
инновациями увенчана.
До меня она знала тьму мужчин,
я не первый её возлюбленный.
Не любить её в целом нет причин.
А любить – значит быть погубленным.
Метафора
Мчи, мой котик! беги
в воле четырёхлапой!
Дни твои недолги:
солнце спешит на запад.
Мчи по вешней траве
вперегонки с судьбою!
«Ё» идёт после «е» —
рок идёт за тобою.
Светел радужный луг,
солнце сияет лихо!
Но, замыкая круг,
радость уходит тихо…
А пока хвост – трубой!
Цапки-царапки востры!
Котик занят игрой,
мир его – райский остров.
ЦиньШихуандщина1
Сулла вырубил рощи Лицея,
Сулла снёс колоннады Пирея.
Сгинь, афинская мутота.
Славься, римская простота!
Ожидание
Мне б только расслышать за мраком лесов
призывные звуки громóвых басов!
Мне б только увидеть в тревожной дали
плывущие властно ко мне корабли!
В них то, что мне грезилось в девичьих снах:
в них рыцарь, весь в белом, и чёрный монах.
В них то, что мне снилось как рок и судьба:
любовь, и чужбина, и кровь, и борьба…
Из тьмы, из туманов, из гибельных гроз
мы ждём перемен, – я и рыжий мой пёс.
«Это поиски «чёрных дыр» …»
Это поиски «чёрных дыр» —
от ненужности и отчаянья.
Потому что весь мир – сортир,
а так хочется вышних чаяний!
Но дыра – не спасенья путь
и не выход из бед, однако.
У дыры озорная суть:
она тоже клоака.
Первая любовь
Сказала: «Да…» – и я в смятеньи,
разлива чувств не удержать.
Я лист, я щепка в наводненьи!
бушуй, любовь! я жив опять!
Пади на сердце водопадом!
Смети
1
Цинь Ши Хуанди – император Циньской империи (III век до Р. Х.). Уничтожил все книги древних китайских царств.