Название | Ночной ворон |
---|---|
Автор произведения | Сара Пэйнтер |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | Бестселлер Amazon.com. Романтическая проза Кэрри Лонсдейл и Сары Пэйнтер |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-04-160751-7 |
Она немедленно вскочила.
– На сегодня достаточно. Нам будет нужно официальное заявление, но я вижу, что вы очень утомлены, и с этим можно подождать.
– Я буду через минуту, – сказал Флит вслед удаляющейся Мурхауз.
Взглянув на часы, Лидия удивилась, как мало времени все это заняло. Не больше часа с тех пор, как она отперла дверь своего нового обиталища.
– Новый рекорд, – сказала она.
– Простите?
– Изменить все к худшему, – пояснила Лидия. – Это моя специализация.
Он улыбнулся, и морщинки, разбежавшиеся вокруг глаз, тут же изменили его облик.
– Ну, тут вы не виноваты, – сказал он. – Так что это не считается.
Лидия посмотрела на него повнимательнее и впервые заметила, что, в дополнение к высокому росту и широким плечам, скрывающимся под пиджаком, от него исходил какой-то свет. Некое сияние.
– Вы давно здесь живете? – Он вытащил небольшой блокнот, и у Лидии упало сердце. Новые вопросы.
– Я только сегодня приехала, – ответила она. – Это тоже относится к показаниям?
Слегка улыбнувшись, он покачал головой.
– Простите, чистое любопытство. Я часто бывал здесь с мамой. Когда был маленьким.
Лидия не могла даже представить себе, чтобы человека, сидящего перед ней, можно было хоть когда-то назвать «маленьким».
– Тут так хорошо пахло, – он потряс головой, словно прогоняя воспоминания.
– Ну, – сказала Лидия, внезапно ощутив желание оправдаться. – Я приехала только сегодня. И здесь все было заброшено.
– Ясно. И вы начали свой проект, – кивнул он на перевернутые стулья.
– Это не мой проект, – сказала Лидия. – Я просто остановилась тут на неделю-другую. А потом снова уеду домой.
– В Шотландию, верно? – Почему-то у него это прозвучало, как «Нарния». Как будто она была идиоткой, веря, что такое место существует.
Лидия подождала, не скажет ли он чего-то еще, но он, постучав кончиком карандаша по блокноту, захлопнул его.
– Ну ладно. Если вы вспомните или подумаете о чем-то еще…
– То я дам вам знать, – закончила Лидия.
– Непременно.
Он убрал блокнот.
– Спасибо за сотрудничество, мисс Кроу.
– Спасибо, что приехали, – ответила Лидия и тут же захотела стукнуть себя по башке. Это же не чертово чаепитие.
– Передайте вашему дядюшке мои наилучшие пожелания, – сказал Флит, остановившись у двери.
– Дядюшке?
– Чарли Кроу. Это же его помещение, верно?
– Откуда вы знаете?
– Я местный, – ответил он, посмотрев на нее в упор. – Уроженец здешних мест.
Предупреждение прозвучало предельно ясно. Он знает ее семью. И она пала духом еще сильнее.
Оставшись снова одна, Лидия заперла входную дверь на ключ и на засов. Потом прошла наверх в спальню, зная, что если не сделает этого немедленно, то совсем испугается и поедет на поезде в пригород в родительский дом. А она не собиралась