Название | Королева Солнца: Аварийная планета |
---|---|
Автор произведения | Андрэ Нортон |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Звезды мировой фантастики (Азбука) |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-20248-1 |
У приемника «Королевы Солнца» дежурил Тан Я. Объяснять долго не пришлось – он, как и остальные члены команды, слышал от товарищей про опыт в «Каледонии».
– Мы готовы взлететь, – доложил он. – Благодарение Духу Космоса, все остальные на борту. Сколько вас ждать?
Ему не хотелось задавать этот вопрос, но ради корабля и остального экипажа следовало установить контрольный срок возвращения.
– Снимайтесь немедленно. Сядете на возвышенности за городом. Возьмите примерно на милю к югу, чтобы не оказаться на пути остаточной взрывной волны, и ждите, пока я не сообщу, что пламя погашено, или пока не уляжется суета. Если «Марис» взорвется, тут потребуется помощь. Мы с Раэль или доберемся до вас, или останемся со здешними спасателями.
Скорее всего, их самих придется спасать, а то и хоронить, но капитан знал это не хуже связиста.
– Ладно. Постараемся известить соседей.
– Спасибо, Тан.
Майсил вышел из кабинки с опущенной головой. Он любил «Королеву» и всегда думал, что встретит смерть на ее борту.
Он расправил плечи и поднял лицо. Да, возможно, они погибнут на Кануче системы Галио, но отчаиваться рано. Кто знает, может быть, они с Раэль Коуфорт еще вернутся на корабль и в холодные темные глубины межзвездного пространства.
Ему пришлось немного подождать спутницу. Раэль вышла из кабинки и кивнула.
– Дозвонилась обоим, – сказала она. – Мистер Макгрегори немедленно начинает полную эвакуацию. Он свяжется с пожарной службой, предупредит, что может произойти, и сообщит в больницы, чтобы собирали оборудование и везли на возвышенность. Полковник Кон сейчас говорит со всеми городами побережья – они, если потребуется, вышлют подмогу. А что наши?
– Они сделают все, что должны.
Когда они вернулись, битва с огнем была в самом разгаре. С пожарных катеров и флаеров «Регину Марис» поливали струями пены и морской воды, на пристани тесно стояли пожарные машины, на палубе корабля суетились мужчины и женщины.
Все это привлекло новых зрителей, народу заметно прибавилось. Рабочие не шли домой со смены, служащие высыпали из зданий или приникли к окнам, курьеры и прохожие протискивались на сами причалы, чтобы наблюдать без помех. Раэль прикинула, что только на набережной собралось не менее четырех тысяч человек, еще почти столько же – на противоположном берегу. Мелкие прогулочные и торговые суда подтянулись поближе и только-только не загораживали дорогу пожарным.
– Дым побелел, – заметил Джелико. – Похоже, скоро потушат.
– Искренне надеюсь. Пусть лучше меня сочтут паникершей. – Губы ее напряглись. Опасность далеко не миновала. – Если что-нибудь все-таки случится, почти все, если не все, эти люди погибнут.
Джелико не успел понять, что она задумала, а Раэль уже врезалась в толпу зевак, умело втискивая то ногу, то локоть в едва образовавшийся просвет. Майсил с трудом поспевал следом.
Врач без единой остановки пробилась к пожарной машине. Пожарные,