Пятая голова Цербера. Джин Вулф

Читать онлайн.
Название Пятая голова Цербера
Автор произведения Джин Вулф
Жанр Научная фантастика
Серия Fanzon. Большая фантастика
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1972
isbn 978-5-04-158252-4



Скачать книгу

Его темная одежда была необычно тяжела, как войлок, и я вспомнил, как услышал от кого-то из клиентов, что рейсовый звездолет с Сент-Анн приводнился вчера в бухте, почему и спросил, не был ли он на его борту. Мгновение он казался изумленным, затем рассмеялся.

      – А ты неглуп, я вижу. Ну а живя с доктором Вейлем, наверняка знаком и с его воззрениями. Нет, я с Земли. Меня зовут Марш. – Он подал мне свою карточку, и я прочитал ее дважды, прежде чем смысл изящно оттиснутых на ней сокращений отложился в моем мозгу. Мой посетитель был земным ученым, кандидатом антропологических наук.

      Я сказал:

      – Я отнюдь не пытаюсь сострить. Я подумал, что вы могли быть с Сент-Анн. Здесь большинство из нас относятся к одному и тому же планетному фенотипу, за исключением цыган и преступников, а вы отнюдь не походите на его представителя.

      Он заметил:

      – Я и сам обратил на это внимание. О вас можно сказать ровно то же самое.

      – Мне часто говорят, что я очень похож на своего отца.

      – Да? – Он посмотрел на меня как-то особенно пристально. – Скажите, вы клон?

      – Кто? – Я слышал это слово, но связывал его исключительно с ботаникой, и, как это со мной обычно бывало, когда я хотел блеснуть своими познаниями, я снова ощутил себя глупым первоклашкой.

      – Я говорю о партеногенетическом размножении, так что новый индивидуум – или индивидуумы, можно получать тысячи, если захочется, – будет обладать генетической структурой, идентичной родителю. Это не согласуется с нуждами эволюции, поэтому на Земле такая практика незаконна, однако я думаю, что здесь за такими вещами следят не очень пристально.

      – Вы говорите о людях?

      Он кивнул.

      – Никогда о таком не слышал. Сомневаюсь, что вы найдете здесь необходимую технологию: мы слишком отстали от Земли. Конечно, мой отец мог бы придумать для вас кое-что.

      – Я не собираюсь делать ничего такого, – возразил он.

      Тут вернулась Нерисса с кофе, и тем самым оставила невысказанным все, что мог еще поведать доктор Марш. Честно говоря, предположение насчет своего отца я высказал больше по привычке и подумал, что это маловероятно, выкинуть такой биохимический tour de force [11], но возможность есть всегда, особенно за крупное вознаграждение. Мы молчали, пока Нерисса расставляла чашки и наливала; когда она ушла, Марш оценивающе сказал:

      – Весьма необычная девушка.

      Я обратил внимание, что у него необычные глаза: ярко-зеленые, без коричневых крапинок, обычных для большинства зеленоглазых. Я очень хотел расспросить его о Земле и новых разработках, используемых там, и мне уже не раз приходило в голову, что девушки могут оказаться эффективным способом задержать его здесь или по крайней мере вернуть его сюда. Я сказал:

      – Вам надо увидеть некоторых поближе. У моего отца прекрасный вкус.

      – Я бы лучше повидал доктора Вейля. Или это он ваш отец?

      – О нет! – сказал я с искренним сожалением.

      – Но он здесь живет, или по крайней мере это тот адрес,



<p>11</p>

Трюк (франц.).