Название | Натаниэль Фладд и перо феникса |
---|---|
Автор произведения | Робин ЛаФевер |
Жанр | Детская фантастика |
Серия | Натаниэль Фладд |
Издательство | Детская фантастика |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-78041-9 |
– Я же сказала: никакого отношения к вашему благотворительному базару я не имею. Прошу оставить меня в покое… Ой! Здравствуй!
Нат сделал шаг назад: высокая угловатая женщина, у которой коленки и локти торчали во все стороны, оказалась страшно похожа на жирафа. Волосы – грива? – растрепались. Жираф с гривой. Ему сразу захотелось схватить карандаш, но вместо этого он расправил плечи – так всегда в неловких ситуациях поступала мисс Ламптон.
– Я – Натаниэль Фладд. Сообщите, пожалуйста, хозяину о моем приезде.
– Ого! Ишь ты какой! – удивленно сказала женщина. – Хозяйка этого дома – я, юный Нат. К твоим услугам.
Нат только и сумел, что поморгать. Это и есть «двоюродный родственник по линии отца»?
– Но вы же – она!
– Ну да. «Фил» – сокращенно от Филомена. «А» – Августа. Мои родители не смогли решить, какое мне дать имя, латинское или греческое, и дали оба. Зови меня тетей Филой.
Нат смешался. Представить человека, до такой степени непохожего на мисс Ламптон, он не смог бы даже при большом желании, и его захлестнула такая тоска по дому, что захотелось немедленно бежать, не останавливаясь, до самой станции.
– До чего же ты похож на отца, когда он был мальчишкой, – сказала женщина.
Желание бежать у Ната тут же испарилось.
– Правда?
– Да, и очень сильно.
– Вы хорошо знали моего отца? – тихо спросил Нат.
– Еще бы! Я научила его всему, что он знает. Знал, – поправилась она и, уже мягче, сказала: – Мне очень жаль, что так случилось с твоими родителями, Нат.
Они еще постояли на пороге, и наконец тетя Фила откашлялась:
– Что ж, надо пообедать, а то дел еще полно.
Она подхватила чемодан Ната, да так легко, будто тот был не тяжелее зонтика. Пройдя по коридору, тетя Фила обернулась:
– Заходи, что стоишь!
Спрятав подальше тоску по прежней жизни, Нат ступил в новый дом.
Глава третья
Прежде всего Натаниэль увидел географические карты. Ими были обклеены все стены. Карты мира всех размеров, некоторые даже больше его самого, карты океанов и континентов, карты таких стран, о которых он и не слыхивал. Здесь была даже карта луны и звездного неба! Повсюду стояли глобусы от больших до самых маленьких. Глянув на полку с инструментами, Нат узнал только телескоп и компас, для каких целей служили остальные, он не знал.
Тетя Фила опустила чемодан мальчика на первой ступеньке пыльной лестницы.
– Твою комнату я покажу тебе после ужина, а пока идем-ка на кухню, иначе на печке все сгорит.
«Судя по запаху, у нее уже все сгорело», – подумал Нат.
Теплая кухня была залита ярко-желтым светом. Тут тоже царил беспорядок: на хлипких этажерках стояла посуда, из раковины торчали ручки сковородок, на печке