Название | 100 великих криминальных драм XIX века |
---|---|
Автор произведения | Марианна Сорвина |
Жанр | Документальная литература |
Серия | 100 великих (Вече) |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-4484-8735-4 |
– Кларенс, – позвала она экономку, – тут, похоже, какая-то шутка. Вы не слышали о такой фирме «The Pinkerton National Detective Agency»?
– Я внимательно читаю газеты, в отличие от вас, мэм, – укоризненно ответила экономка. – И там нередко пишут про агентство мистера Пи. Моя сестра имела с ними дело, она проходила свидетелем хищения в поезде. Говорит – учтивые господа, но все насквозь видят. Там шутки не шутят, мэм. Большие дела распутывают.
«Что ж, – решила Кейт. – В худшем случае надо мной посмеются».
Она оделась в приличное платье, дорогое, но без претензий, и отправилась по адресу.
За столом сидел коренастый рыжеволосый бородач и что-то записывал. Кейт оказалась одна. Да она и не ожидала встретить здесь толпу экзальтированных дам.
«Я выгляжу идиоткой! – подумалось ей. – Других не нашлось».
– Добрый день, как поживаете, сэр! Я по поводу работы.
– Что? – Рыжий здоровяк поднял голову от своей писанины и внимательно уставился на нее. – Какой работы?
– Ну, в конце концов, это же вы дали объявление о том, что вам нужны женщины, – заметила она. – Возможно, ваши сыщики заскучали, и вы решили дать им развеяться…
– Вот именно, – внезапно сказал рыжий и повторил: – Вот именно – развеяться!
Он подошел и начал как-то навязчиво и в то же время не нахально ее разглядывать. Кейт не понимала, как на это реагировать. В его беззастенчивом взгляде не было ничего неприличного, но она не привыкла…
– Вы о чем? – нетерпеливо спросила она.
– Я, милая леди, о том, что вы были правы, – ответил он. – Вы приняты на работу. Вы очень четко сформулировали, в чем она будет состоять. Сейчас я запишу ваши данные. Присядьте пока.
Он говорил странно – глуховатым, но приятным голосом, вызывавшим большое доверие. Он не был похож на сыщика из дешевых романов. Скорее – на учителя словесности или английского языка. Или на нотариуса. Но Кейт уже поняла, что перед ней Алан Пинкертон.
Удивительная новая жизнь
– Вам погоняло Вишня ухо не режет?
– Что-что?
– Вы будете возглавлять женское отделение, – сухо пояснил Пинкертон. – И ваше кодовое имя будет Вишня.
– Может, лучше Ячмень? – отрезала Кейт.
– Тоже годится, – невозмутимо ответил сыщик. – Должно же быть какое-то разнообразие. У нас непростая работа. Придется много импровизировать. И работать головой. Вы умеете, леди, работать головой?
– А вы считаете, что, если я…
– Не надо шуметь, мэм. Вижу, что умеете. И оставим эту тему. Завтра ко мне на совещание в 11. Не опаздывайте.
Так Кейт начала работать на агентство Пинкертона, а потом стала его заместителем. Во время секретных операций им часто приходилось разыгрывать семейную пару, и ходили слухи, что они были любовниками. Так это или не так, знала только Кейт. Но Пинкертон был женат уже 14 лет, у него росли трое сыновей. А работа