Мастерская чудес. Уш Лун

Читать онлайн.
Название Мастерская чудес
Автор произведения Уш Лун
Жанр Сказки
Серия Волшебные башмачки Лилли
Издательство Сказки
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-158368-2



Скачать книгу

пруда с утками и жевать всякую вкуснятину…

      Когда по щеке Флорентины уже была готова скатиться слеза, из дома послышался голос. Казалось он принадлежал девочке.

      – Минуточку, я уже иду…

      Мгновенно возникло ощущение, будто прутья стали мягкими, как пластилин, и разошлись в стороны. Флорентина поспешно выдернула руку.

      Ворота скрипнули и, ржаво охнув, открылись. Дверь дома тоже распахнулась, из неё и правда выскочила незнакомая девочка.

      – Привет! Как мило, что хоть кто-то меня навестил. Так надоело сидеть одной в этой старой коробке.

      Флорентина с удивлением уставилась на девочку. Она была такого же возраста, как она сама, но здорово отличалась от всех детей, что Флорентине приходилось видеть. Одета незнакомка была необычно, можно даже сказать с прибабахом. Юбка-брюки до колен с узором из пёстрых ярких цветов. На юбку-брюки небрежно свисал лиловый шерстяной свитер. Ноги обуты в сиреневого цвета кроссовки с незавязанными шнурками. Кроссовки девочки чем-то напоминали обувь, которую Флорентина видела на рисунке. Но больше всего бросался в глаза головной убор. На голове у девочки была круглая шапочка, какие носят кондукторы. Или всё-таки моряки? Сбоку из шапочки торчало голубовато-лиловое перо, идеально подходившее по тону к цвету кроссовок.

      – Привет! – застенчиво поздоровалась Флорентина. – Я не хотела вторгаться. Да только… – Она вдруг увидела, как шнурки на кроссовках незнакомки завязались сами собой, как по волшебству.

      – Классная у тебя обувь! – выпалила Флорентина.

      – В самом деле классная, – улыбнулась девочка. – Мой дядя Клеменс – настоящий мастер.

      – Колдун? – ужаснулась Флорентина.

      Девочка расхохоталась.

      – Про колдуна – это здорово. Надо ему рассказать. Ты что, всерьёз веришь в колдовство и прочую чепуху? Честно говоря, оно бы мне сейчас не помешало, у нас такой беспорядок… Нет, мой дядя сапожник. Мастер своего дела. Он и меня учит шить обувь. Это очень трудно, скажу я тебе. Над моими кроссовками он трудился целую вечность. Зато разрешил помогать, и кроссовки получились именно такими, как я хотела.

      Флорентина кивнула:

      – Похоже, это сложная профессия. Вы теперь здесь живёте? Моя двоюродная бабушка Аманда сказала, что дом сейчас пустует. Она живёт напротив, в доме номер десять. Говорила, что жильцы давным-давно переехали. Я с родителями пока буду жить у неё – до тех пор, когда фирма моих родителей снова не заработает. Кстати, меня зовут Флорентина. Ты учишься в моей школе?

      Девочка пожала плечами:

      – Мы здесь временно остановились. На какой срок, пока не ясно. Учат меня на дому, скучища ужасная. Лучше ходить в обычную школу. Да только мы постоянно переезжаем. Меня зовут Лилли. Заходи!

      Флорентина замешкалась. Она дала родителям обещание, что никуда не будет ходить с незнакомыми людьми. Однако Лилли тоже была ребёнком, к тому же спросить разрешения было не у кого – родители укатили на велосипедах. Лилли заметила, что Флорентина